heiliggesprochen němčina
Příklady heiliggesprochen příklady
Jak se v němčině používá heiliggesprochen?
Citáty z filmových titulků
Der Maler, der jetzt schon heiliggesprochen wird von den Menschen, die nicht nur seinen Geist geerbt haben, sondern auch sein Lebenswerk.
Muže, přezdívaného nyní Malíř světec těmi, kdo zdědili jeho ducha i jeho celoživotní dílo.
Nach Ihrer Güte zu einem Dreckskerl wie Leigh Emerson. sollten Sie heiliggesprochen werden.
Co tím myslíte? Po tom, co jste měl tolik dobroty pro spratka jako Leigh Emerson, by vás měli prohlásit za svatého.
Er sollte heiliggesprochen werden.
Oh. Tak to by měl být vysvědcený.
Heutzutage sterben dauernd Menschen und sie werden nicht heiliggesprochen.
Dnes se pořád zabíjí a nikdo se kvůli tomu nestane svatým.
Odhran wurde im 8. Jahrhundert heiliggesprochen?
Odhran. Svatořečili ho. v 8. století?
Wusstet Ihr, dass der Papst ihn schon heiliggesprochen hat?
Věděl jsi, že papež už jej prohlásil svatým?
Diese Skelette wurden von der Kirche gesegnet und heiliggesprochen.
Ne. Těmto kostem požehnala a posvětila je církev.
