hlídaný čeština
Překlad hlídaný německy
Jak se německy řekne hlídaný?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady hlídaný německy v příkladech
Jak přeložit hlídaný do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Každý průsmyk je hlídaný svou legií.
Jeder Pass wird von einer Legion bewacht.
Fajn, to vězení znám. Rozpadá se, je špatně hlídaný.
Das Gefängnis kenne ich: altes Gebäude, wenig Wachen.
Je hlídaný tak, jak jsme se domluvili.
Er wird bewacht, so wie Sie es anordneten.
Je to tu hlídaný.
Da ist eine Wache.
Dům je hlídaný, jděte sklepem a zahradou. Máte přátele, u kterých můžete bydlet?
Sie beobachten uns, also geht durch den Keller und steigt über den Gartenzaun.
Palác je dobře hlídaný.
Reservisten, die den Palast bewachen.
Ten sejf v kasínu je hlídaný a zamčený.
Der Tresor ist sicher schwer bewacht.
Ale hlídaný to máš na hovno.
Nur deine Sicherheitsvorkehrungen sind unter aller Sau.
Ale není velmi hlídaný neboť Clark zatím nevyhlásil, že ho zatkli.
Aber er wird nicht schwer bewacht. clark hat seine Festnahme bisher nicht bekannt gegeben.
Je dobře hlídaný, ale s vaší pomocí se můžu dostat dost blízko a umístit nálože.
Mit Ihrer Hilfe komme ich nah genug ran, um Sprengstoff zu zünden.
Je velice dobře hlídaný.
Der ist gut bewacht.
Ty mercedesy smrděj. Jsou hlídaný. Odkud jsou?
Die Mercedes werden bewacht.
A víte, že je to mimo hlídaný prostor?
Der liegt nicht in unserem Sektor.
Je hlídaný.
Da steht eine Wache.
Možná hledáte...
hlídací |
hlídal |
hlídat |
hlídač |
hlídací pes |
hlídací psi |
hlídač na trati |
hlídkový |
hlídek |
hlídání |
hlídán |
hlídky
DoporučujemePatnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.