House | Mouse | Nusle | koule

housle čeština

Překlad housle německy

Jak se německy řekne housle?

housle čeština » němčina

Violine Geige Fiedel -n Geige, Veilchen, Violine, Fiedel
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady housle německy v příkladech

Jak přeložit housle do němčiny?

Jednoduché věty

Máš housle?
Hast du eine Geige?

Citáty z filmových titulků

Měly by ti k tomu hrát housle.
Ich weiß, was ich will.
A teď jeden ze smyčců, třeba housle.
Und nun ein Streichinstrument, die Violine.
Je to pro housle.
Es ist für eine Geige.
Flétna, housle i basa libě vyhrávaly pod hvězdami.
Aus Flöte, Cello, Horn und Bassgeige stiegen die Klänge empor zu den süßen Sternen da oben.
Ztlumená světla a za scénou cikánské housle.
Mit gedämpftem Licht und Violinen im Hintergrund.
Jako Sherlock Holmes a jeho housle.
Das ist wie bei Sherlock Holmes und seiner Geige.
Znám bezrukého chlapíka, který hraje scherzo na housle nohama!
Ich kenne einen Mann ohne Arme, der mit seinen Zehen ein Scherzo geigen kann.
Je vynikající klavírista a já bych hrál na housle.
Er ist ein sehr guter Pianist und ich mit der Geige.
Vemte mi housle.
Hier.
Já budu hrát na housle a když uslyšíš tohle. tak potichounku doběhneš až támhle. a zatroubíš tak jako teď.
Ich spiele die Geige, und wenn du das hörst. schleichst du ganz leise hinter mir her, bis da hin, und bläst in die Posaune.
Dej mi ty housle. Rozbiješ je.
Gib mir die Geige, du machst sie noch kaputt!
Něčí housle.
Eine Geige.
Je úžasné, co dvoje housle dovedou zařídit. Zvlášť, když člověk není moc upovídaný. A já moc upovídaný nejsem.
Erstaunlich, was ein paar Geigen bewirken können, besonders wenn man kein guter Redner ist und das bin ich nicht.
Vždycky když jsem doma brečel, vzal táta housle a opičil se po mně, aby mě naštval.
Wenn ich heulte, kratzte mein Vater auf seiner Geige rum, um mich nachzumachen, um mich auf die Palme zu bringen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ani Srbové, ani Západ nechce vládu, kde bude Sešelj nebo někdo mu podobný hrát první housle.
Weder die Serben noch der Westen wünschen sich eine Regierung, in der jemand wie Seselj eine führende Rolle spielt.
V průběhu 20. století hrály arabské sebeurčení, demokracie a hospodářská reforma druhé housle vedle ropy.
Während des gesamten 20. Jahrhunderts mussten arabische Selbstbestimmung, Demokratie und Wirtschaftsreformen immer hintan stehen, wenn es ums Öl ging.
Uvědomme si, jak dlouho trvá dospělému naučit se mluvit cizím jazykem nebo muzikantovi osvojit si hru na housle.
Überlegen Sie nur, wie lange ein Erwachsener braucht, um eine Fremdsprache zu erlernen, oder ein Musiker, um die Violine zu beherrschen.
Byl zvolen dík své nepochybující oddanosti a jen stěží si lze představit, že Putin bude hrát druhé housle vedle muže, který byl 18 let jeho podřízeným.
Er wurde ausgewählt aufgrund seiner bedingungslosen Loyalität, und es ist schwer vorstellbar, dass Putin die zweite Geige unter einem Mann spielen wird, der 18 Jahre lang sein Untergebener war.
Každý den musely celé hodiny cvičit na klavír nebo na housle.
Sie mussten jeden Tag mehrere Stunden Klavier- und Geigespielen üben.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »