kerkern němčina

Příklady kerkern příklady

Jak se v němčině používá kerkern?

Citáty z filmových titulků

Niemand entkommt den Kerkern von Aquila.
Z vězení v Aquile nikdo nemůže uprchnout, Marquete.
Mir ging es besser in den Kerkern von Aquila.
Ve vězení mi bylo líp.
Das Exil ist besser, als in unterirdischen Kerkern zu verschmachten.
Vyhnanství je lepší než vězení. Dusivé vězení. tohle je lepší.
Ich war in den Kerkern.
Já prohledal sklepení.
Ich bekomme die Hälfte meiner Rekruten aus ihren Kerkern.
Získávám polovinu svých rekrutů z jeho žalářů.
Tief unter Cobras Festung wurden sie ge- zwungen, in den heißen Kerkern zu arbeiten, und die Wachen peitschten die aus, die sie sich aussuchten.
PRO hluboko pod FORTRESS Cobra, byli nuceni pracovat V horkém Dungeon KDE JSOU strážní bič každého, koho si vybral.
Da steht, Balerions Schädel liegt noch in den Kerkern unterm Roten Bergfried.
Je o Černém děsu Balerionovi. Prý můžeš vidět jeho lebku v žaláři pod Rudou baštou.
Ich habe immer versucht, den Kerkern fernzubleiben.
Celý život se snažím do toho žaláře nedostat.
Ich weiß nur, dass brave Männer, die alles für Königin und Vaterland gegeben haben, nun zum Dank in Ihren Kerkern schmachten.
Šlapání chodníku? Skromný zisk policajta? Myslím, že vám nerozumím, plukovníku.
Seit er nicht mehr Football spielte, hatte Tim über tausend Stunden. mit seinen Guild-Kumpanen in diversen Kerkern verbracht.
Od té doby co přestal s fotbalem věnoval Tim tisíce hodin na hru v různých žálařích s jeho spoluhráči.
Alles was er macht, ist dieses, wie heißt der Scheiß noch mal, mit den Kerkern und Drachen?
Jenom pořád hraje. jak se jmenuje to s těma doupětama a drakama?
Sie kerkern ihn ein.
Zavírají ho do žaláře.
Da gibt es einen Gefangenen, der wird festgehalten, für Befragungen in den Kerkern..
V žalářích držíte k výslechu jednoho vězně.
Wir kerkern sie ein.
Vězní je.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...