koutek čeština

Překlad koutek německy

Jak se německy řekne koutek?

koutek čeština » němčina

Winkel Ecke Eck
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady koutek německy v příkladech

Jak přeložit koutek do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dobrá, najděme si nějaký útulný koutek, kde se dá povídat.
Gut, dann suchen wir uns eine gemütliche Ecke zum Reden.
Toto je náš intimní koutek.
Dies ist unsere Sitzecke.
Mám tu vzadu takový svůj koutek.
Hier hinten ist ein Besucherzimmer.
Byl posedlý myšlenkou, že už příští rok bude mít každá kubánská rodina svůj vlastní vlastenecký koutek.
Er überbot die Norm. Er hatte die Vision, dass alle Kubaner zu Hause eine patriotische Ecke haben würden.
Nepronajal byste mi tu koutek?
Würden Sie diese Ecke hier vermieten?
Snad mu najdeme nějaký koutek.
Nein. Wir finden schon einen Platz für ihn.
V Boží zemi je každý koutek mým působištěm.
In der Weite von Gottes Welt braucht man überall Priester.
Za lidský koutek poklidného tepla rád životem bych zaplatil tu cennost, kdyby však jeho jehla povzteklá mě jako nit po světě nevlekla.
Für Wärme und Gemütlichkeit würde ich sogar sterben, aber mein Leben führt mich wie eine Nadel den Faden.
Tady je malý důstojnický koutek.
Das ist der Oberfeldwebelraum.
Pojďme, najdem nějaký tichý koutek.
Suchen wir uns eine ruhige Ecke.
Najdu si nějakej vyhřátej koutek.
Ich suche mir ein. nettes Plätzchen an der Sonne.
Ah, vidím že náš čas je u konce. Rádi bychom vám velmi poděkovali. že jste sledovali náš Koutek Kritiků.
Wie ich sehe, ist Critics Corner nun zu Ende.
Ano, děti, tohle je chladivý koutek.
Ja, Kinder, hier ist die Abkühl-Ecke.
Podívej, mají tam nějaký ptačí koutek.
Schau, sie haben eine Vogeltränke.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »