krabbeln němčina

lézt

Význam krabbeln význam

Co v němčině znamená krabbeln?

krabbeln

(beim Menschen) Händen und Knien fortbewegen Kleine Kinder lernen erst zu krabbeln, bevor sie gehen können. (Tiere) fortbewegen mit vielen Beinen, die schnell hintereinander auftreten Im Wohnzimmer war eine riesige Spinne, aber als ich das Licht angemacht hab', ist sie unter den Schrank gekrabbelt. jemanden krabbeln: jemanden kitzeln Hör auf mich zu krabbeln.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad krabbeln překlad

Jak z němčiny přeložit krabbeln?

krabbeln němčina » čeština

lézt šimrat plazit lézt po čtyřech lechtat bobtnat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako krabbeln?

Krabbeln němčina » němčina

Kriechen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady krabbeln příklady

Jak se v němčině používá krabbeln?

Citáty z filmových titulků

Ein Wort noch an die Weisen, an alle Kinder des 20. Jahrhunderts, unabhängig ob jung oder alt und unabhängig, ob sie auf dem Boden krabbeln und Windeln tragen, oder am Stock laufen und sich die Bärte kämmen.
Malá rada pro všechny děti dvacátého století. Ať navštěvují pediatra nebo lékaře pro dospělé, ať se plazí po čtyřech a nosí plenky nebo chodí o holi a upravují si plnovous.
Kinder krabbeln, bevor sie laufen.
Děti taky nejdřív lezou a pak chodí.
Ich bin so nahe dran, dass es ist, als wenn Ameisen über mich krabbeln.
Je velmi vzácný a vždycky smrtelný, pokud není do 24 hodin podán lék. Znám to, málem jsem umřel. Ano.
Ich konnte Ski fahren, bevor ich krabbeln konnte.
Lyžoval jsem dříve, než jsem se plazil.
Der klaut wahrscheinlich schon, seit er krabbeln konnte.
Nejspíš kradl, už když lezl po čtyřech.
Auf die Knie und krabbeln!
Na čtyři a lez.
Schlimmer als Ungeziefer, überall krabbeln sie herum.
Horší než králíci. Jsou všude.
Statt zu krabbeln, hüpft sie wie ein Cockerspaniel.
Zkusil jsem ji naučit lézt a kulí se jako kokršpaněl.
Meine Haut juckte. Ich fühlte das Krabbeln des Holzbocks. Ich zog meine kugelsichere Weste hoch.
Svědila mě kůže klíště lezlo zvedl jsem svou neprůstřelnou vestu tři výstřely z krátké vzdálenosti.
Seit Jil Orra krabbeln konnte, weiß Sie, wer unsere Feinde sind und dass sie ihr Schicksal verdienen.
Od chvíle co začala lézt, se učí o nepřátelích Cardassie, a že si nepřátelé zaslouží trest.
Kommt, nicht dass die Spinnen euch in die Klamotten krabbeln.
Pojďte a pozor, ať si nezamotáte lokny do pavučin. To by byla škoda.
Sie krabbeln rein, und wenn sie rauskommen, sind sie ganz flauschig.
Dovnitř lezou normální, ale ven celé. nadýchané.
Um einem mitten in der Nacht übers Gesicht zu krabbeln.
Aby vám uprostřed noci mohli lézt po obličeji.
Du bist gelaufen, ohne je zu krabbeln.
Přeskočila si batolení a rovnou si začala chodit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »