lästern němčina

žvanit, urážet, tlachat

Význam lästern význam

Co v němčině znamená lästern?

lästern

va. durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges) subjektive und abwertende Kritik äußern In der Mittagspause sitzen die Mitarbeiter der Abteilung täglich zusammen in der Kantine und lästern über ihren Chef.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad lästern překlad

Jak z němčiny přeložit lästern?

lästern němčina » čeština

žvanit urážet tlachat mumlat klábosit kecat hanobit blábolit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako lästern?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady lästern příklady

Jak se v němčině používá lästern?

Citáty z filmových titulků

Weinen, Kinder kriegen und über die Nachbarn lästern.
Plakat, rodit děti a pomlouvat bližní.
Nicht nur Samurai, auch die Städter lästern über sein Zögern.
Takhle se Motomemu vysmívají nejen samurajové, ale i obyčejní lidé.
Wenn Sie Gott lästern, ist das ein schlechter Anfang für diese Reise.
Rouhání je špatný začátek pro takovou cestu.
Die Jungs sitzen oft vor dem Fernseher und lästern über sie.
No dovol!
Ach ja. Kommen Sie. Vidal wird lästern.
Přijďte, jinak bude mít Vidal řeči.
Die lästern über uns.
Kristepane, to bude drbání!
Wie kannst du es wagen, über mich zu lästern?
Jak se odvažuješ dotírat na mě a vysmívat se mi přímo do tváře?
Sie lästern Gott.
Neučil jsem vás rouhat se.
Wir lästern oft über alte Leute, da sie unsere Sendung nicht anschauen.
Já ti dám svinstvo, ty stará suvo. Dnes vypereme Bajlu. Víš, co to je?
Oder über Gott lästern?
Proklít vás? Podepsat Republikánskou hymnu?
Ich nehme am Gespräch teil, wenn wir aufhören, über andere Leute zu lästern und über Perücken, Kleider, Brustgrößen, Penisse, Drogen, Nachtklubs und ABBA zu sprechen.
Zapojím se do konverzace pod podmínkou, že přestaneme pomlouvat, probírat parunky, šaty, velikosti poprsí, penisy, drogy, noční kluby a tu zatracenou ABBU!
Ich werde erst einsteigen, wenn wir aufhören, über Leute zu lästern, über Perücken, Kleider, BH-Größen, Penisse, Drogen, Nachtclubs und die verdammten ABBA zu reden.
Ne, já se k téhle diskusi připojím jen za předpokladu že si přestaneme dělat prču z lidí, povídat si o parukách, šatech, velikostech koz, čurácích, drogách, nočních klubech a skurvené Abbě!
Wir sitzen rum, lästern gedankenlos über dieses Stinkloch von einer Stadt aber auf eine merkwürdige Art passt sie auch auf uns auf.
Sedíme tak všichni kolem a bezduše ze sebe setřásáme smrdutou díru tohohle města. Ale svým divným způsobem se o nás stará.
Jetzt könnt ihr lästern.
Ale byl opravdu dobrý. Tak pojďte, ať to mám s krku.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »