locker němčina

volný, uvolněný

Význam locker význam

Co v němčině znamená locker?

locker

durchlässig, nicht dicht Dieser Schal ist locker gestrickt. mangelhaft befestigt, wackelig Der Griff an der Schultasche ist ganz locker, der geht bestimmt bald ab. leichtfertig, ohne sittlichen Halt, mit vielen Freiheiten Man sagt von ihm, dass er einen lockeren Lebenswandel habe. nicht mehr unter Spannung Du kannst jetzt die lockeren Seile anziehen. lässig, unkompliziert Wir treffen uns bei lockerer Atmosphäre und sprechen über unsere Erfahrungen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad locker překlad

Jak z němčiny přeložit locker?

locker němčina » čeština

volný uvolněný volně ležérní laxně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako locker?

Locker němčina » němčina

Schließfach
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady locker příklady

Jak se v němčině používá locker?

Citáty z filmových titulků

Na gut, na gut, bleib locker.
Dobře, dobře. Uklidněte se.
Den Zug nach Manchester schaffen wir locker.
Ten vlak v 6:50 do Manchesteru stihneme.
Los, Schwester, locker.
Jen do toho, uvolněte se.
Genau, Alice. Locker werden.
Uvolni se, Alice.
Ich laufe Streife, ganz locker. Ich glaube, jemandem zu folgen.
Jdu klidně po rajónu, když se ukáže, že chlap, kterého sleduji, vlastně sleduje mne!
Chef einer großen Firma, 2.500 Angestellte. Er hätte das locker arrangieren können.
Věřte tomu nebo ne, ale jednou jsem o práci požádal svého přítele, který dělá šéfa jedné společnosti s dva a půl tisíci zaměstnanci.
Lassen Sie locker.
Povolte.
Im Kamin sind Backsteine locker.
Zdá se mi, že se v komíně uvolnili nějaké cihly.
Bleib locker.
Uklidni se.
Locker, locker, heiter weiter.
Lehce, lehce, vesele a rozverně.
Locker, locker, heiter weiter.
Lehce, lehce, vesele a rozverně.
Mach dich mal locker und reg dich ab.
Vezměte si batohy a dotáhněte kamaše.
Ganz locker.
To je dobrý.
Er hat nicht locker gelassen. Bitte.
Ale překvapovalo mě, jak je uctivý i k podřadným úředníčkům, jako jsem já.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Weder die USA noch Europa haben weitere Geldmittel locker gemacht.
Ani Spojené státy ani Evropa další peníze nedaly.
Diese Länder verfügen über ein eher geschlossenes System großer Korporationen und mächtiger Gewerkschaften, die durch eine interventionistische Regierung in Zusammenarbeit mit großen Banken locker beaufsichtigt werden.
Vyznačují se spíše uzavřeným systémem velkých korporací a velkých odborových svazů volně řízených intervencionistickými vládami za přispění velkých bank.
Und wir lassen dennoch nicht locker.
My se ale nevzdáváme.
Die chinesische Zentralbank kann daher weder anhand des festgestellten inländischen Geldmengenwachstums noch an der Zinsentwicklung erkennen, ob sie die geldpolitischen Zügel zu straff oder zu locker hält.
Lidová banka Číny (PBC) se tak při posuzování, zda je monetární politika příliš restriktivní, nebo příliš volná, nemůže spoléhat na sledování domácího peněžního růstu ani úrokových sazeb.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...