logický čeština

Překlad logický německy

Jak se německy řekne logický?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady logický německy v příkladech

Jak přeložit logický do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tak se mi skoro zdá, že tohle všechno bude mít asi logický důvod.
Hierfür muss es eine Erklärung geben.
Po tě loupeži v Las Vegas by to byl logický krok.
Nachdem du Las Vegas ausgeraubt hast, ist das der nächste Schritt.
Je to logický důsledek vašeho postoje.
Nun ja, das ist die Logik Ihrer Position.
To je logický důsledek vašeho postoje, Groeteschele.
Das ist die Logik Ihrer Position, Groeteschele.
Jasný, logický, přehledný.
Klar, logisch, organisiert.
Spock určitě má logický důvod. - Třeba má.
Spock weiß sicher, warum er dorthin fliegt.
Je zcela logický počítač.
Sie ist ein völlig logischer Computer.
To je logický závěr, ale měli bychom si ho nechat pro sebe.
Dann dauert es nicht mehr lange, bis das Gehirn angegriffen wird. Das ist eine logische Schlussfolgerung, aber die sollten wir für uns behalten.
My ostatní asi předpokládáme, že to probíhá. zcela logický.
Die meisten glauben wohl, dass es auf logische Weise geschieht.
Ne, ale vypadá to jako logický vývoj.
Nein, aber es erscheint logisch.
To by byl logický závěr.
Das wäre eine logische Schlussfolgerung.
To zní logický.
Das wäre logisch.
Přesně tak, logický.
Ja, logisch.
Uvažujete logický, pane Spocku. Máte dokonalé analytické myšlení.
Sie haben einen bemerkenswert logischen und analytischen Verstand.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je to logický ekvivalent rady manželskému páru, aby zůstal spolu, protože rozvod je příliš drahý.
Es entspricht dem Rat an ein Ehepaar verheiratet zu bleiben, weil die Scheidung zu teuer käme.
Dokud však evropský projekt přinášel prosperitu, nikdo se neobtěžoval zpochybňovat jeho logický základ.
Solange das europäische Projekt allerdings Wohlstand mit sich brachte, hinterfragte niemand dessen Grundlagen.
Těsně před svým odstoupením totiž Berlusconiho vláda schválila také ústavní reformu, která mimo jiné obsahuje logický dodatek k novému volebnímu systému.
Kurz vor ihrer Abwahl genehmigte Berlusconis Regierung auch eine Verfassungsreform, die - unter anderem - das neue Wahlsystem um eine logische Erweiterung ergänzt.
Takový závěr je však mylný a ilustruje logický lapsus.
Das ist allerdings eine falsche Schlussfolgerung, die einen Fehler in der Logik veranschaulicht.
Ekonomové rádi na svět pohlížejí jako na logický a zvladatelný, což implikuje, že rozumějí tomu, co se děje.
Die Ökonomen betrachten die Welt gern als logisch und beherrschbar - und implizieren damit, dass sie verstehen, was in ihr vor sich geht.
Uspořádání příštího mistrovství světa, ale i olympijských her v roce 2016 v Brazílii, přestože pouze fotbalový turnaj bude stát až 13 miliard dolarů, se proto jeví jako logický krok.
Ebenso wie im Fall der Olympischen Spiele im Jahr 2016 scheint die Austragung der nächsten Weltmeisterschaft in Brasilien eine logische Sache zu sein, obwohl allein das Fußballturnier bis zu 10 Milliarden Euro kosten wird.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...