mäßig němčina

mírně

Význam mäßig význam

Co v němčině znamená mäßig?

mäßig

mírný nicht zu viel, Maß haltend Sein Alkoholkonsum war mäßig. mírný dürftig, knapp, nicht genug Seine Leistung war mäßig. Ihre Bemühungen hatten nur mäßigen Erfolg.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad mäßig překlad

Jak z němčiny přeložit mäßig?

mäßig němčina » čeština

mírně středně mírný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako mäßig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mäßig příklady

Jak se v němčině používá mäßig?

Citáty z filmových titulků

Drum liebe mäßig.
Proto miluj s mírou!
Eine Kolik im Magen! Immer schön mäßig bleiben!
A vaše slova ho zase postaví na nohy.
Drum liebe mäßig.
A proto miluj s mírou.
Mäßig industrialisierte Luftverschmutzung mit viel Kohlenmonoxid. - Und mit Kohlenwasserstoff.
Je mírně průmyslově znečištěna, obsahuje značné množství monoxidů uhlíku a částečně spotřebovaných uhlovodíků.
Mäßig interessant und nostalgisch.
Ano, pane.
Das interessiert mich nur mäßig. Titel und Namen der Liebhaber der Lindenthal zu erfahren.
Jména a tituly milenců té slečny mě zajímají jen okrajově.
Und sein Bauch sagt ihm, was gut ist und was nur mäßig.
Jeho nitro mu říká, co je dobré a co je pouze postačující.
Das ist nicht 60er Jahre-mäßig.
Ty seš teda odvaz.
Mäßig erfolgreich.
Přiměřeně úspěšná.
Derweil man mäßig bis 100 zählen konnte.
Co mírným chvatem sto by napočet.
Drum liebe mäßig.
Zněj proto míru v lásce.
Macho-mäßig?
Jako mačo?
Ich finde Sie mäßig attraktiv, und das macht es mir natürlich viel leichter.
Fakt, že tě shledávám mírně přitažlivou, mi utěšování velmi zpříjemňuje.
Mäßig attraktiv? Aha!
Mírně přitažlivá?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Andere Teile des säkularen Establishments der Türkei, einschließlich des Präsidenten und der militärischen Führung, lehnten den Gedanken an einen Krieg im Irak ebenfalls entweder ab oder zeigten sich bestenfalls mäßig begeistert.
Obdobně i další součásti tureckého sekulárního zřízení, včetně prezidenta a představitelů vojenského velení, buď byly proti myšlence války v Iráku, nebo se k ní přinejlepším stavěly lhostejně.
Dies liegt an den unterschiedlichen Effekten der globalen Erwärmung. Wenn sie nur mäßig stattfindet, überwiegt der Nutzen.
Je to dáno tím, že globální oteplování má smíšené účinky; u mírného oteplování převažují výhody.
Die Vorteile einer mäßig schnellen Fahrweise überwiegen die Kosten um ein Vielfaches.
Přínosy jízdy rozumnou rychlostí dalece přesahují náklady.
Bei näherem Hinsehen allerdings wird klar, dass die Verbesserungen nur mäßig und wahrscheinlich nur zeitlich begrenzt sind.
Při bližším zkoumání však vyjde najevo, že toto zlepšení je skrovné, pravděpodobně bude dočasné a není výsledkem politiky podporované Německem.
Allerdings erwiesen sich diese Initiativen, gelinde gesagt, als mäßig wirksam.
Ukazuje se však, že efektivita těchto iniciativ je přinejlepším omezená.
Nehmen wir nun an, der Renminbi würde nur mäßig aufgewertet, sodass China weiterhin in die USA exportieren würde - zu höheren Preisen, aber mit geringeren Gewinnen.
Předpokládejme tedy, že by žen-min-pi zhodnotilo jen mírně, aby Čína při vyšších cenách, ale nižších ziscích nadále do USA vyvážela.
Obwohl die Zollerhöhungen durch Smoot-Hawley verglichen mit denen unter Fordney-McCumber nur mäßig waren, wurden sie durch ihr Timing zu einem Synonym für schlechte Handelspolitik.
Přestože nárůsty sazeb podle Smoota a Hawleyho byly oproti těm podle Fordneyho a McCumbera skrovné, jejich načasování udělalo ze zákona prakticky synonymum špatné obchodní politiky.
Die Schwellenländer der G-20 waren mäßig begeistert und die Antwort fiel deutlich aus: Die Krise entstand durch übermäßige Kreditaufnahme der USA und daher ist es nicht die Verantwortung der Schwellenländer, sondern der USA, das Chaos zu beseitigen.
Na rozvíjející se ekonomiky ve skupině G-20 to však žádný dojem neudělalo. Jejich odpověď byla přímočará: krize začala přehnanými půjčkami USA, takže je na Americe, nikoliv na nich, aby po sobě tento nepořádek uklidila.
Die Zölle sind bereits jetzt ziemlich niedrig, also werden die Gewinne aus ihrer weiteren Senkung auch nur mäßig sein.
Cla jsou již nyní obecně nízká, takže zisky z jejich dalšího poklesu by byly rovněž nízké.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...