Ml | mA | Al | Mol

mal němčina

mateřské znaménko

Význam mal význam

Co v němčině znamená mal?

mal

ugs. einmal, zu einem gewissen Zeitpunkt Ich werde sie mal besuchen.

mal

krát multipliziert mit Drei mal fünf ergibt fünfzehn.

mal

drückt Sicherheit oder auch Beiläufigkeit aus Das ist nun mal so. Kannst du kurz mal halten? Kannst du mal kommen und dir das ansehen?

Mal

Zeichen, oft kurz für Merkmal Jedes Pferd hat ein Mal auf dem Rücken. Er hat ein kleines Mal an der Nase. bestimmter Zeitpunkt; Moment; die Anzeige eines Wiederholungsfaktors oder einer Reihenfolge Dieses Mal lasse ich dich davon kommen. Er wurde schon mehrere Male erwischt. Zeichen im Sinne von Hervorhebung, Kenntlichmachung, Auszeichnung oder Hinweis Jedes Pferd hat ein Mal auf dem Rücken. Kurz für Wundmal Kurz für angeborene, auffällige Hautpartien Er hat ein kleines Mal an der Nase. Mathematik: Zeichen für die Multiplikation; Malzeichen Beim Multiplizieren schreibt man ein Mal.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad mal překlad

Jak z němčiny přeložit mal?

Mal němčina » čeština

mateřské znaménko krát doba

mal němčina » čeština

krát čím kdysi jednou

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako mal?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mal příklady

Jak se v němčině používá mal?

Jednoduché věty

Zwei mal zwei ist vier.
Dva krát dvě jsou čtyři.
Sie ist nicht mehr, was sie mal war.
Už není to, co kdysi bývávala.
Er hat den gleichen Fehler zwei Mal gemacht.
Udělal tu samou chybu dvakrát.
Stell dich mal an.
Zařaď se.
Es regnet bald. Sieh dir mal die schwarzen Wolken an!
Bude brzo pršet. Podívej se na ty černý mraky.
Könnt ihr das noch mal machen?
Můžete to udělat ještě jednou?
Der Bleistift ist total stumpf! Du solltest ihn mal anspitzen!
Ta tužka je úplně tupá! Musíš ji ořezat!
Ob du mir mal eine Papiertüte reichen könntest?
Mohla bys mi podat papírový sáček?
Ob du mir mal eine Papiertüte reichen könntest?
Mohl bys mi podat papírový sáček?
Bis zum nächsten Mal.
Tak někdy příště.
Du kannst mich mal am Arsch lecken!
Můžeš mi políbit prdel!
Das erste Mal in ihrem Leben hat Yuka ein Buch in englischer Sprache ausgelesen.
Po prvé v životě dočetla Yuka knížku v angličtině.
So eine Gelegenheit kommt nicht zum zweiten Mal.
Taková šance už podruhý nepřijde.
Sieh mal die Katze dort! Das ist die von Herrn Braun.
Podívej se támhle na tu kočku! Ta je pana Brauna.

Citáty z filmových titulků

Der machtigste Mann im ganzen Reich! Du hattest sie beschiitzen miissen! Zumindest solltest du mal nach Nunnally sehen.
Už mám dost konfliktů a všech těch věcí okolo panování!
Lelouch Du hast nicht mal das Recht zu sterben. Ich schicke dich zusammen mit Nunnally nach Japan.
Ucítil jsem moment, kdy jsem se mohl změnit, a dokonce i svět stál na mé straně.
Entschuldige, kannst du dir mal meine Hausaufgaben ansehen? Na klar.
I ostatní studenti mi pomáhají, ale pořád to nemůžu pochopit.
Und jetzt probier doch das mal! Danke.
Dala jsem tam nějaké borůvky.
Der Unterricht ist zwar vorbei, aber du musst auch mal deine Freunde treffen!
Hm? Na co? Karen, neskrýváš před námi něco?
Sag mal, kann ich dich was fragen?
To je v pořádku. Můžeš se mi svěřit.
Viel wichtiger Hort mal!
Já jsem.
Sieh mal an. Das ist ein Hinterhalt.
To znamená, že chystají nějakou léčku.
So was sehe ich zum ersten Mal!
Říkáme jim Buraie. Byly předělány v Japonsku.
Diesen Knightmare-Typ sehe ich zum ersten Mal!
Ale. Takový Nightmare jsem ještě nikdy neviděla!
Wir haben auch was fur dich hier. Schau mal!
Pojďme se trochu pobavit, zatímco jsou ostatní aktivity zrušené!
Willst du mit deinem Kostum nicht mal im Fernsehen auftreten?
Ona už má speciální výbavu.
Warum dljrfen eigentlich nicht mal wir die Schule verlassen?
Tenhle týden se dokonce ani nemůžeme dostat ven ze školy.
Bis die Polizei sich mal andert, mussen wohl noch ganz andere Steine aus dem Weg geraumt werden.
I kdyby se chtěli změnit, skončí u první překážky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Als die Idee einer NATO-Erweiterung in die baltischen Staaten vor ungefähr zehn Jahren zum ersten Mal auftauchte, wurde sie nur von sehr wenigen Menschen ernst genommen.
Když se myšlenka členství pobaltských republik asi před deseti lety poprvé objevila, bral ji vážně málokdo.
Als die Regierungen der Welt 1992 zum ersten Mal versprachen, sich mit der durch den Menschen verursachten Erderwärmung zu befassen, gelobten sie ebenfalls, das durch Menschen bedingte Aussterben anderer Arten aufzuhalten.
Světové vlády v roce 1992, kdy poprvé slíbily řešit člověkem způsobené globální oteplování, také slavnostně prohlásily, že budou předcházet lidskou činností vyvolanému vymírání ostatních druhů.
Oder, wenn wir schon mal dabei sind, den russischen Rubel oder die indische Rupie?
Nebo proč tam koneckonců nezařadit ruský rubl či indickou rupii?
Mit anderen Worten, die Ausgaben für die amerikanische Außenpolitik konzentrieren sich 30 Mal stärker auf das Militär als auf die Gewährleistung weltweiten Wohlstands, weltweiter öffentlicher Gesundheit und eines nachhaltigen Schutzes der Umwelt.
Jinými slovy, zahraničněpolitické výdaje USA se třicetkrát silněji zaměřují na armádu než na budování globální prosperity, světového veřejného zdravotnictví a udržitelnosti životního prostředí.
Immer mal wieder behauptet ein Berufsstand (meistens die Ökonomen), dass er zu der Frage, wie ein Problem zu lösen sei, einen Konsens erzielt hat.
Jednou za čas určitá profese (nejčastěji ekonomie) stanoví, že dospěla ke konsensu v otázce řešení nějakého problému.
NEW HAVEN: Die Weltwirtschaft erlebt ihre zweite Wachstumspanik in nicht mal zwei Jahren.
NEW HAVEN - Během necelých dvou let už podruhé globální ekonomiku zachvacuje zděšení z vývoje růstu.
Die Profite der Drogenhändler am anderen Ende der Kette werden fast 20 Mal so hoch liegen.
Zisky pro drogové překupníky dále v řetězci budou ještě téměř dvacetkrát vyšší.
Inflationsbereinigt ist Gas so billig wie in den vergangenen 35 Jahren nicht, wobei der Preis in diesem Jahr 3 bis 5 Mal niedriger liegt als Mitte der 2000er Jahre.
Při zohlednění inflace nebyl plyn tak levný už 35 let, přičemž letošní cena je 3-5krát nižší než kolem roku 2005.
Als ich in diesem Frühjahr beschloss, zum ersten Mal Weizen auf einem gepachteten Stück Land in meinem Heimatdorf anzubauen, erklärte sich meine Mutter bereit, das Pflügen, Pflanzen und die Ernte zu beaufsichtigen.
Když jsem se letos na jaře prvně rozhodla pěstovat pšenici na pronajaté půdě ve vsi, kde jsem prožila dětství, má matka souhlasila, že dohlédne na orbu, setbu i sklizeň.
Zum ersten Mal in der Geschichte verwandelt eine weltweite Techno-Marktordnung die Finanz- und Geschäftswelt, die Politik und sogar die Physiologie praktisch bis zur Unkenntlichkeit.
Poprvé v dějinách globální trh s technologiemi k nepoznání proměňuje svět financí, obchodu, politiky, ba i fyziologie.
Wir werden wahrscheinlich noch eine lange Zeit damit leben müssen, und der Schwerpunkt wird mal auf dem einen, mal auf dem anderen Ansatz liegen.
Pravděpodobnější je, že obklopeni tímto napětím budeme žít dlouho, přičemž důraz na jednotlivé přístupy bude kolísat.
Wir werden wahrscheinlich noch eine lange Zeit damit leben müssen, und der Schwerpunkt wird mal auf dem einen, mal auf dem anderen Ansatz liegen.
Pravděpodobnější je, že obklopeni tímto napětím budeme žít dlouho, přičemž důraz na jednotlivé přístupy bude kolísat.
Dieses Mal müssen wir handeln, um die Erde vor einer von der Menschheit herbeigeführten Umweltkatastrophe zu retten.
Tentokrát musíme jednat na záchranu planety před ekologickou katastrofou způsobenou člověkem.
Die Antidepressiva Krise bietet zum ersten Mal drastische Beweise für den Wert zusammengefasster Anwenderberichte zum Verständnis von Drogenrisiken.
Krize kolem antidepresiv poprvé v historii poskytuje nepřehlédnutelné důkazy o kolektivní hodnotě výpovědí uživatelů pro porozumění rizikovosti léčiv.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »