manželka čeština

Překlad manželka německy

Jak se německy řekne manželka?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady manželka německy v příkladech

Jak přeložit manželka do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Byl byste dobrá manželka.
Sie wären die perfekte Ehefrau.
Manželka o vašem stavu ví?
Weiß lhre Frau von lhrem Zustand?
Jak se má manželka?
Wie geht es meiner Frau?
A manželka?
Und Ihre Frau?
Ano, myslím, že to byla jeho manželka. - Firefly nemá žádnou manželku!
Firefly hat keine Frau.
Wynantova ex-manželka předkládá důkazy o vraždě!
Wynants ehemalige Frau liefert Mordbeweis!
Má manželka.
Meine Frau.
Je zde má manželka, dcery, a myslím na ně.
Ich muss auch an meine Familie denken.
Manželka.
Weib.
Snad ne manželka Julese Pauqueta?
Doch nicht etwa Mme. Jules Pauquet?
Manželka Maurice Pauqueta.
Mme. Maurice Pauquet.
Manželka Aristida Duvallea.
Mme. Aristide Duvalle.
Manželka nějakého prezidenta ho rozbila o bitevní loď.
Eine Präsidentengattin warf ihn gegen ein Schlachtschiff.
Manželka.
Raus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

On a jeho manželka dnes pečují o pět osiřelých neteří a synovců.
Er und seine Frau kümmern sich nun um fünf verwaiste Neffen und Nichten.
Zasedám také ve správní radě společnosti 23andMe, již spoluzaložila manželka spoluzakladatele Googlu Sergeye Brina.
Außerdem sitze ich im Vorstand von 23andMe, zu dessen Gründungsmitgliedern die Frau von Google-Mitgründer Sergey Brin gehört.
Majetek, který nahromadila Poova manželka (spoléhat se na nastrčené osoby zejména z řad příbuzenstva je běžnou taktikou zkorumpovaných činitelů všude na světě), jen zdůrazňuje, jaké příležitosti se lidem se správnými konexemi nabízejí.
Das Vermögen, das Bos Frau angesammelt hat (der Einsatz von Stellvertretern, vor allem Verwandten, ist eine verbreitete Taktik korrupter Funktionäre überall), macht deutlich, welche Möglichkeiten sich den gut Vernetzten bieten.
Po svém prvním příjezdu byli Hadžiev a jeho manželka svévolně na několik dní zadrženi, přičemž jejich třináctiletá dcera byla ponechána bez dozoru a bez přístupu k rodičům.
Bei ihrer ersten Ankunft wurden Hadjiev und seine Frau mehrere Tage lang festgehalten, wodurch ihre 13-jährige Tochter unbeaufsichtigt und ohne Kontakt zu ihren Eltern zurückblieb.
Když později zemřel samotný Mao, byla jeho manželka Ťiang Čching zatčena a vykreslována jako čínská lady Macbeth.
Nachdem Mao selbst gestorben war, wurde seine Frau Jiang Qing verhaftet und als eine chinesische Lady Macbeth präsentiert.
O pět let dříve to byla nejponižovanější manželka v Americe, žena, jejíž soukromý život se náhle ocitl - kompletně a neúprosně - pod drobnohledem veřejnosti.
Fünf Jahre zuvor war sie die am stärksten gedemütigte Ehefrau in Amerika - eine Frau, deren Privatleben absolut und rücksichtslos öffentlich gemacht worden war.
Stejně jako země, kterou reprezentoval, se zdál Kennedy i jeho manželka Jacqueline nesmírně mladý, půvabný, bohatý a plný laskavé energie.
Wie das Land, das er repräsentierte, sahen Kennedy und seine Frau Jacqueline so jung, glamourös, reich aus und schienen voll gütiger Energie zu sein.
Manželka tehdejšího velvyslance tento program osobně celou svou vahou zaštítila.
Die Frau des damaligen US-Botschafters stellte sich persönlich und mit vollem Gewicht hinter das Programm.
Dvě nedávné oběti čistek v politbyru byly souzeny tajně, stejně jako Poova manželka a jeho bývalý policejní náčelník.
Die beiden letzten Mitglieder des Politbüros, die einer Säuberung unterzogen wurden, wurden im Verborgenen verurteilt, wie auch Bos Frau und sein ehemaliger Polizeichef.
Hvězdou je navíc svým vlastním působivým přičiněním i jeho manželka.
Darüber hinaus ist auch seine Frau ein ebenso beeindruckender Star.
Nerozplyne se ani stín, jejž na KS Číny vrhá jeho syn Po Kua-kua, který si žije na vysoké noze v exilu, a manželka Po-Ku Kchaj-laj, usvědčená vražedkyně.
Auch wird der Schatten, den sein Sohn, der im Exil lebende Lebemann Bo Guagua, und seine Frau, die Mörderin Bogu Kailai, auf die KPCh werfen, nicht einfach so verschwinden.
Jestliže se tedy výše jeho úplatkářství považuje za malou a obětním beránkem se umně stala jeho manželka, jediný závažný zločin, z něhož se Po musí zodpovídat, je zanedbání povinnosti.
Damit bleibt - da sein Grad an Bestechlichkeit als gering eingestuft wird und seine Frau raffinierterweise als Sündenbock da steht - als einzig schweres Bo vorgeworfenes Verbrechen seine Amtspflichtverletzung.
K obětem patří Heywoodova rodina, jeho čínská manželka a jejich děti.
Zu den Opfern gehört die Familie Heywood: Heywoods chinesische Frau und ihre Kinder.
Manželka, již uvrhne do deprese nevěra jejího chotě.
Die durch die Untreue ihres Mannes in die Depression getriebene Ehefrau.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...