medvěd čeština

Překlad medvěd německy

Jak se německy řekne medvěd?

medvěd čeština » němčina

Bär Ursus Ursidae Thalarctos Selenarctos Bärin Bären Bär -en -en

Medvěd čeština » němčina

Bären
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady medvěd německy v příkladech

Jak přeložit medvěd do němčiny?

Jednoduché věty

Medvěd umí vylézt na strom.
Ein Bär kann auf einen Baum klettern.
Kolik zubů má medvěd?
Wie viele Zähne hat ein Bär?

Citáty z filmových titulků

Medvěd.
Oh, ein Bär?
Přijď jako ruský medvěd, jako nosorožec, nebo hyrkánský tygr.
Komm du mir nah als zottger russischer Bär, geharnischt Nashorn, Tiger aus Hyrkanien.
Přináší s sebou z dalekých končin Země bratry Bulanos, skákací Bavarians Petrolini a jeho indiánský medvěd, skoro jako člověk.
Und mit ihm, vom anderen Ende der Welt, die Brüder Bulanos, die springenden Bayern, Petrolini und sein indischer Menschenbär.
Jsem opravdu velmi přátelský medvěd, když nejsem přehlížen.
Ich bin echt ein sehr lieber Bär, wenn man mir nichts tut.
Mladý medvěd, Wambo.
Der junge Bär.
Mravenečník je tu obr, silný jako medvěd.
Der Ameisenfresser ist riesig und stark wie ein Bär.
To nebyl medvěd.
Das war kein Bär.
Černý medvěd.
Schwarzbären.
Je snad medvěd?
Ist er ein Bär?
Ano, medvěd, to je ono!
Ja, genau. Das ist er.
A medvěd je může poděsit.
Und Sie haben Angst, der Bär könnte Ihre Freunde verschrecken.
V křeslech bezvládná těla, medvěd zírá.
Ich sehe zwei Leichen auf den Stühlen und einen dicken braunen Bären, der uns anschaut.
Většinou jsem se na stromy díval, abych viděl, co tam je, medvěd nebo Indián za ním.
Davy, was wird aus dir und mir?
Máš sílu jako medvěd. Máme budoucnost, chlapče.
Die Zukunft gehört uns beiden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přátelé, kteří bydlí jen několik kilometrů od nás ve venkovské oblasti Montany na západě USA, museli letos v létě přerušit oběd, když zpoza stromů znenadání vyšel medvěd černý.
Im vergangenen Sommer mussten Freunde, die ein paar Kilometer von uns entfernt im ländlichen Montana im Westen der USA leben, ihr Abendessen unterbrechen, als plötzlich ein Schwarzbär aus den Bäumen auf sie zukam.
Během dalších několika dní medvěd převrátil popelnice dvou sousedů a vyděsil děti a domácí zvířata.
Während der folgenden Tage kippte der Bär die Mülltonnen zweier Nachbarn aus und versetzte Kinder und Haustiere in Angst und Schrecken.
Medvěd nemá ani ponětí, že jeho dny jsou sečteny, nebude-li se zdržovat v lese a živit se tradičním způsobem.
Der Bär kann ja nicht wissen, dass seine Tage gezählt sind, wenn er nicht im Wald bleibt und sich seine Nahrung auf traditionelle Weise durch die Jagd beschafft.
Tolik ví medvěd velice dobře.
Der Bär weiß dies.
Tak jako medvěd, jenž se naučil pohodlně si naplnit žaludek, se cítí spokojeni, že mají o zábavu postaráno, aniž by se museli namáhat.
Wie der Bär, der gelernt hat, sich seinen Magen auf bequeme Weise zu füllen, fühlen sie sich wohl dabei, ohne eigene Anstrengung unterhalten zu werden.
Medvěd, kdyby tušil, co děláme, by se do této pasti nechytil.
Kein Bär, der wüsste, was wir wissen, würde in diese Falle tappen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »