náčrt čeština

Překlad náčrt německy

Jak se německy řekne náčrt?

náčrt čeština » němčina

Skizze Entwurf Zeichnung Plan Kopie Konzept Bauplan Abriss Abbildung
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady náčrt německy v příkladech

Jak přeložit náčrt do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pánové, toto je hrubý náčrt naší lodi.
Meine Herren, dies ist ein grober Entwurf unseres Raumschiffs.
Tohle je hrubý náčrt závodiště, Tak jak si ho pamatuju.
Ich habe aus dem Kopf eine grobe Skizze der Rennbahn gemacht.
A tady tohle je náčrt celého díla.
Seht Ihr, das ist mein Plan für das Gesamtwerk.
Pod mapou je náčrt stadionu. s východy, perspektivou a šatnami.
Unter der Karte sehen Sie eine Skizze des Stadiums, mit Ausgängen, Ausblick und Umkleidekabinen.
Je to náčrt dělový hlavně.
Eine Skizze des Kanonenraums.
Stejně - byl to jen náčrt. Já jsem to doplnil.
Ich habe die Lücken ausgefüllt.
A není to náčrt, Gail.
Und es ist kein Kram, Gail.
Almeida mi poslal náčrt toho, co by se mohlo stát, pokud bude virus rozšířen a není to vůbec dobré.
Sie haben errechnet, was passiert, wenn der Virus frei wird.
Jen rychlý náčrt.
Nur eine schnelle Skizze.
Je to jen náčrt, ten pravej tam mít sendvič nebude.
Das ist nur ein Entwurf. Auf dem richtigen ist kein Sandwich.
Jistě, hrubý náčrt.
Klar, im Groben.
A tu noc to bylo poprvé co jsem někomu ukázal její náčrt.
Und in jener Nacht, habe ich zum ersten Mal jemandem die Zeichnung davon gezeigt.
Byl to jen náčrt, pane Gabrieli. Je to až absurdní, jak je to dobré.
Es war nur ein erster Entwurf.
Picasso vytvořil lidský náčrt v sedmi.
Picasso hat menschliche Formen gemalt als er 7 war.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »