nosit | cosi | nosní | nosík

nosič čeština

Překlad nosič německy

Jak se německy řekne nosič?

nosič čeština » němčina

Träger Gepäckträger Dienstmann
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nosič německy v příkladech

Jak přeložit nosič do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Na zadní nosič.
Hinten rauf.
Je to nosič, chce vám je odnést.
Er ist Portier, er will es tragen.
Byl jsem pikolík, obsluha výtahu, nosič golfových holí.
Ich war Bedienungshilfe, Liftboy, Caddie.
Nosič. Je teď jen skořápka člověka, procházející proměnou.
Ein Träger, nichts weiter, die Hülle eines Mannes, der umgewandelt wird.
Ten nosič se vrátil.
Der Träger ist zurückgekommen.
Nosič?
Der Träger?
Jestli chcete stůl u ringu, řekněte, že jste nosič rakví.
Wollen Sie einen Tisch vorne, sagen Sie, Sie sind Sargträger.
Nosič. Doutníky, cigarety, žvýkačky.
Zigarren, Zigaretten, Kaugummi.
Kde je ten. nosič?
Nehmen Sie die Kisten und passen Sie bloß auf.
Nosič musel vědět, že přijdeme, a poprášil nám sedadla klouzkem, fialovým klouzkem.
Der Träger muss gewusst haben, dass wir kommen, und hat unsere Sitze mit Talkum, Fliedertalkum bestreut.
Jste vědec, ne nosič.
Sie sind jetzt Wissenschaftlerin, nicht Gepäckträger.
Nosič na letišti.
Gepäckträger in Orly, das wär doch was.
On, je můj tajemník, šofér, můj nosič.
Er ist mein Sekretär, Chauffeur und Kofferträger.
Jsi nosič té nákazy! Zabila jsi stovky lidí!
Du hast eine Epidemie ausgelöst, du hast Hunderte von Menschen umgebracht!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »