páchnoucí čeština

Překlad páchnoucí německy

Jak se německy řekne páchnoucí?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady páchnoucí německy v příkladech

Jak přeložit páchnoucí do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Víš, že svět je páchnoucí chlívek?
Sie ist ein stinkender Schweinestall.
Pro tu páchnoucí chátru!
Für diesen faulig stinkenden Abschaum.
Pokud mne slyšíte, tak vám to říkám přímo do tváře. Doufám, že strávíte věčnost v páchnoucí špíně a nikdy se odsud nedostanete.
Wenn Sie mich hören, ich sage es Ihnen ins Gesicht, ich hoffe, Sie verbringen die Ewigkeit in diesem verrotteten Buch und hören niemals auf zu brennen.
Nuže, ty páchnoucí more!
Du stinkende Pest!
Vy namyšlený páchnoucí tyrane.
Sie aufgeblasener, übelriechender Tyrann.
Bylo to mrazivé, jako páchnoucí závan z jatek. Vlastně to tam ani nebylo.
Es war kalt, wie ein stinkender Luftzug aus einem Schlachthof, aber es war nicht wirklich da.
Raději si umej svou páchnoucí hubu nebo tě nakopu do zadku.
Wenn du nicht dein Schandmaul im Zaum hältst, kriegst du einen Tritt von mir.
Miuna souložil, vyprázdnil řiť, tajemné prastaré ženě, stará páchnoucí žena či velký Miuna, chvástal a podvodník, kdož jsme, že jsme přinuceni přijmout ji za ženu, matku, hříšnou tchyni, sestru a babičku.
Dreckige Hure, Kokotte, Erpresserin! Allmächtige Mouna, die du unser aller Los beschließt. Schwester und Bräute, Mütter und Töchter befehlen dir.
Tak proč se té páchnoucí havěti nezbavíte?
Was ist mit den Tankern geschehen?
Vy tupí páchnoucí parchanti! -Kde je Brian Nazaretský?
Wer von euch ist Brian von Nazareth?
Rozplynuté touhy, zranění, nateklé nohy, páchnoucí, propocená trička.
Sehnenzerrungen, Verletzungen, geschwollene Zehen, stinkende Trikots.
Byl jsem jako vzteklý pes v jejich páchnoucí Sodomě!
Ich bin hier fast verrückt geworden.
Kolik myslíte, že váží tenhle páchnoucí žok?
Wie viel kann der wiegen?
Snad si nemyslíte, že bychom se zlobili kvůli páchnoucí želvě.
Glaubt ihr, wir sind böse auf euch wegen einer stinkenden Schildkröte?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »