původní čeština

Překlad původní německy

Jak se německy řekne původní?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady původní německy v příkladech

Jak přeložit původní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

R. 1967 se původní nitrátový negativ zkazil a snímek se v plné podobě nezachoval.
Um 1967 war das Originalnegativ des Films unbrauchbar geworden, und man nahm an, dass keine Komplettkopien mehr existierten.
Jsou tam stále původní majitelé? Nevtipkuj o sestrách Brewsterových.
Kein böses Wort über sie!
A KDE SE PŮVODNÍ lNClDENT ODEHRÁL.
AN DEN ORTEN, AN DENEN DAS ereignis. tatsächlich STATTGEFUNDEN HAT.
Původní zlacení.
Original vergoldeter Überzug.
Naše původní odhady byly přehnaně optimistické.
Unsere 1. Schätzung war zu enthusiastisch.
Měli bychom jim vysvětlit náš původní záměr s nosítky.
Aber das mit der Falle sagen wir ihnen nicht.
Vycházel jsem z původní rychlosti úbytku paliva.
Tut mir leid, die Schätzung beruht auf dem ursprünglichen Verlust.
Přes Odiliny úpěnlivé prosby, otočil o 180 stupňů a auto se poslušně vrátilo na původní cestu.
Und trotz Odiles Flehens. wendete er den Simca, der folgsam die Autobahn in die andere Richtung fuhr.
Jestli je to ten původní míček, tak já jsem Arnold Palmer.
Wenn das der ursprüngliche Ball ist, heiß ich Arnold Palmer.
Co ten původní nápad s květinářstvím?
Was ist denn mit der Idee vom eigenen Blumenladen?
Ano. - Možná se srazíte do původní velikosti.
Sie könnten sogar wieder schrumpfen.
Pak začne všechno růst nazpět do původní velikosti.
Danach nehmen sie wieder die Originalgröße an.
Použil jsem stejné nástroje a stejnou pec jako autor té původní.
Ich benutzte Werkzeuge von damals, und der Kopf wurde so gebrannt.
Nastavte původní kurz.
Zurück auf den ursprünglichen Kurs.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Harmonizovaný standard by však v některých případech mohl být přísnější než původní standardy některých zemí.
Doch in manchen Fällen könnte der harmonisierte Standard strikter sein als die Originalstandards in einigen Ländern.
Až po tomto hlasování náčelník štábu veřejně podpořil původní návrh na povolání amerického vojska.
Erst nach der Abstimmung sprach sich der Stabschef öffentlich für den ursprünglichen Vorschlag aus, amerikanische Truppen hereinzubringen.
Obnovené řízení skončilo před týdnem s tím, že původní rozsudek byl potvrzen: sedm let vězení.
Vor wenigen Tagen endete dieses Verfahren mit einer Bestätigung des Urteils aus dem ersten Prozess: sieben Jahre Haft.
Stále můžeme naplnit tři původní smlouvy z Ria, pokud do popředí tohoto úsilí postavíme lidi.
Wir können die drei Verträge von Rio noch immer einlösen, indem wir die Menschen ins Zentrum unserer Anstrengungen stellen.
Původní řepkové semeno bylo při požití škodlivé kvůli vysokému obsahu kyseliny erukové.
Das ursprüngliche Rapsöl war bei Einnahme wegen seines hohen Gehalts an Erucasäure gesundheitsschädlich.
Její původní poslání plánovat a připravovat se na živelní pohromy bylo zcela opuštěno a ohnisko její činnosti se přesunulo na boj proti teroristům.
Ihr Auftrag zur Planung und Vorbereitung auf Katastrophen wurde vollkommen aufgegeben und ihr Schwerpunkt auf die Bekämpfung von Terroristen verlagert.
Náklady bez výjimky dalece překračují původní odhady a plánovači často žalostně podceňují kvalifikaci a finance potřebné k zajištění údržby a oprav.
Die Kosten übersteigen die ursprünglichen Schätzungen unweigerlich deutlich, und häufig unterschätzen die Planer die für Wartung und Reparaturen erforderlichen Fertigkeiten und Finanzmittel völlig.
A jak už to v Číně chodí, státní sdělovací prostředky svou původní reportáž okamžitě dementovaly a jaly se papouškovat stranickou linii.
In typisch chinesischer Manier zogen die staatseigenen Medien, ihre zuvor veröffentlichen Berichte zurück, um die offizielle Parteilinie nachzubeten.
Paradoxní je, že existence mírových sborů nebyla v původní chartě upravena.
Ironischerweise werden friedenserhaltende Maßnahmen in der ursprünglichen UNO-Charta gar nicht erwähnt.
Solidarita, ve smyslu jednoty plynoucí ze společných zájmů, také zřetelně existuje jak uvnitř původní evropské patnáctky, tak uvnitř rozšířené Unie.
Solidarität im Sinne von gemeinsamen Interessen existiert ganz klar sowohl unter den 15 ursprünglichen EU-Mitgliedern als auch in der erweiterten Union.
Evropané si podrobili původní indiánské obyvatelstvo a rovněž sem přivezli značné množství afrických otroků, zejména do oblasti Karibské pánve a Brazílie.
Die Europäer unterwarfen die amerindianischen Völker und brachten massenhaft Sklaven aus Afrika vor allem in die Karibik und nach Brasilien.
Nová generace by tak mohla čelit vlastní verzi kubánské raketové krize, kterou by mohla řešit s menší dovedností - nebo menším štěstím -, než se řešila krize původní.
Eine neue Generation könnte mit ihrer eigenen Version der Kubakrise konfrontiert werden - die vielleicht mit weniger Geschick - oder weniger Glück - bewältigt wird als die vorherige.
Skutečné čerpání ale nemuselo naplnit původní plány, takže dluhy těchto zemí vůči Číně mohou být nižší, než se odhaduje.
Nun die tatsächlich ausgezahlten Beträge könnten unter den ursprünglichen Planungen liegen; in diesem Fall wären die Schulden dieser Länder gegenüber China niedriger als geschätzt.
Inovátoři a jejich investoři jsou ochotni sázet na tyto příležitosti velké částky, protože vědí, že konečná odměna v podobě tržeb od globální spotřebitelské základny dalece přesáhne původní investici.
Innovatoren und ihre Investoren sind bereit, diese Gelegenheiten intensiv zu nutzen, da sie wissen, dass die möglichen Belohnungen durch eine globale Kundenbasis die ursprüngliche Investition weit übersteigen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...