prokrvení čeština

Překlad prokrvení německy

Jak se německy řekne prokrvení?

prokrvení čeština » němčina

Durchblutung Blutversorgung
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prokrvení německy v příkladech

Jak přeložit prokrvení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Všechno je to otázka prokrvení a vyměšování.
Blutüberfülle und Schleim.
Prokrvení je to poslední, co chceme.
Das ist das Letzte, was wir wollen.
V důsledku oběhových potíží došlo ke špatnému prokrvení mozku.
Es lag ein akutes Kreislaufversagen vor.
To je pro prokrvení? - Přesně.
Das regt die Durchblutung an?
Bere léky na snížení prokrvení, ale nelepší se to.
Sie nimmt die Tabletten, fühlt sich aber nicht besser.
Má i dobré prokrvení.
Es ist eine gute Gefäßneubildung.
To způsobilo selhání prokrvení srdce, Delle.
Sie bekommt eine Stauungsinsuffizienz.
Prokrvení vypadá v pořádku.
Die Blutversorgung scheint in Ordnung.
Je to dobré na prokrvení.
Das ist gut für die Durchblutung.
Prokrvení vypadá dobře.
Der Blutfluss sieht gut aus.
Tak tedy, zkoušeli jsme všechno možné, ale bohužel v oblasti bérce není žádné disponibilní prokrvení.
Also, wir haben alles versucht, aber es ist leider keine Durchblutung mehr im Unterschenkelbereich vorhanden.
Produkt Nasalu na snížení. prokrvení by chtěli asi tak 15 minut.
Die Zahlen für den Relaunch des Nasensprays liegen vor. - Die wollten fünfzehn Minuten.
To neprospívá to prokrvení mozku.
Das kann nicht gut für die Durchblutung. - Hör auf rumzuheulen.
Prokrvení spodní části nohy je v ohrožení. - Přijdu o nohu, když mě.
Die Blutversorgung meines Unterschenkels ist unterbrochen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »