rašit | ranit | kazit | Fazit

razit čeština

Překlad razit německy

Jak se německy řekne razit?

razit čeština » němčina

prägen münzen ausprägen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady razit německy v příkladech

Jak přeložit razit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Octavianus je nechal razit na připomenutí Caesarova božství.
Nicht mal ein toter Gott kann seinen Willen ändern.
Octavianus je nechal razit na připomenutí Caesarova božství.
Nicht mal ein toter Gott kann sein Testament ändern.
Úplně nejdřív začínají razit štoly.
Sie beginnen sofort mit dem Tunnelbau.
Je to jakási psychologická identifikace, umožňující policistovi najít skrze své myšlení cestu k neznámým zločincovým činnostem - razit si k příslušnému zločinu svou vlastní metodu.
Diese psychologische Identifizierung ermöglicht es dem Polizisten. sich in unbekannte Verbrechen und das aktuelle Verbrechen einzuarbeiten.
Ale někdo musí razit cestu pokroku, starosto.
Aber unser fortschrittsfeindlicher Bürgermeister muss ersetzt werden.
Proto se tunely nesmí razit trhavinami.
Deshalb wollen wir keine Tunnel.
Že se musíme zříkat povinnosti razit novou cestu v zákonech.
Ich bin entsetzt, dass wir die Rechtsschöpfung vernachlässigen.
Koho vůbec napadlo razit tekuté latinium do bezcenných prutů zlata?
Wer wohl die Idee hatte, flüssiges Latinum in wertlosen Goldstücken zu suspendieren?
Nemusíš razit tak rychle kupředu.
Ruhe ist ausschlaggebend.
Týmy se denně střídaly, takže vozy, které jely jeden den v předvoji mohly být příště úplně na konci, a den za dnem si razit cestu kolonou.
Vorwärts! Die Teams wurden immer gewechselt, so dass die Wagen einen Tag die Vorhut und dann die Nachhut waren. Sie rückten jeden Tag weiter nach vorne auf.
Hele, my musíme razit. Máš ty prachy?
Hast du die Kohle?
Razit tunely skrz hory, demoliční práce, těžba.
Tunnel in Berge sprengen, Häusersprengung, Bergbau.
Já si budu razit vlastní cestu.
Ich mache meinen Weg.
Chcete razit mince jenom jako poslední možnost.
Geld benutzt man nur als Ausstiegsstrategie.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »