rozhodný čeština

Překlad rozhodný německy

Jak se německy řekne rozhodný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozhodný německy v příkladech

Jak přeložit rozhodný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Je to klidný, rozhodný mužský, přestože je mu teprve pětadvacet.
Er ist so ruhig und beständig und männlich. Obwohl er erst 25 ist.
Jste tak rozhodný.
Da Sie so entschlossen sind.
Rozhodný.
Entschlossen.
Naopak, že jde o výtvor rozhodný, sebejistý, mocný.
Sondern, dass es sich im Gegenteil um eine sichere Entscheidung handelt. Unerschrocken, erhaben, fast schon arrogant.
Halsey je odvážný, rozhodný a nebojí se riskovat, ale my tyhle jeho přednosti otočíme proti němu.
HaIsey ist mutig, hartnackig und risikobereit. Doch diese Tugenden werden ihn ins Verderben rei? en.
Rozhodný malý prevít, že?
Entschlossener Mistkerl.
Vaší silnou stránkou je schopnost zhodnotit spád skutečných událostí, a pak učinit rozhodný preventivní krok, převzít velení.
Eine Ihrer Stärken ist es, Probleme in ihrer Gesamtheit zu erfassen. Dadurch können Sie die optimale Lösung finden.
Měl bych se naučit být víc rozhodný. Ne je ne je ne.
Ich muss mich besser durchsetzen.
Ale je ještě jeden rozhodný hlas.
Aber es gibt noch eine 5. Stimme.
Chci, aby archon a všichni viděli rozhodný pohled nevinného muže.
Ich will, dass der Archon in die klaren Augen eines Unschuldigen sieht.
Já sice nevím co jsi za šílence ale mi dva jsme rozhodný dospělý lidi.
Ich weiß nicht, wer Sie sind. Aber wir sind erwachsen.
A vy jste rozhodný muž na svém místě.
Und du bist ein stahlharter Typ.
Musíme udělat bleskový a rozhodný krok.
Wir müssen uns also entschließen, sofort Maßnahmen zu ergreifen.
Byl jsem rozhodný, ale férový.
Ich war entschieden, aber fair. Ich bin grad erst wieder da.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozhodný okamžik nadešel, když padla banka Lehman Brothers a úřady musely garantovat, že nepřipustí pád žádného dalšího systémově významného finančního ústavu.
Der entscheidende Moment kam nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers. Die Behörden mussten garantieren, dass keine weitere systemisch wichtige Finanzinstitution zusammenbrechen würde.
Dvaadvacátého ledna podnikla ECB rozhodný krok na ochranu eurozóny před možným řeckým bankrotem.
Am 22. Januar ergriff die EZB rigorose Maßnahmen, um die Eurozone vor einem möglichen griechischen Zahlungsausfall zu schützen.
Investovala do školství a technologií, prosazovala vysokou míru úspor, uzákonila rozhodný a účinný program pozitivní diskriminace a přijala rozumné makroekonomické politiky.
Es investierte in Bildung und Technologie, förderte eine hohe Sparquote, erließ entschiedene und effektive Programme zur Förderung von Minderheiten und verfolgte eine vernünftige makroökonomische Politik.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...