schránka čeština

Překlad schránka německy

Jak se německy řekne schránka?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady schránka německy v příkladech

Jak přeložit schránka do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Schránka číslo 3929.
Kistennummer 3929.
Jeho bezpečnostní schránka ještě nebyla otevřena. Vypadá to že musí být přítomen daňový kontrolor.
Sein Bankschließfach kann nur mit einem Steuerprüfer geöffnet werden.
A tady je ta schránka.
Und hier sind die Briefkästen.
Místní bar, kino, basebalové hřiště, železářství poštovní schránka u ruin, které kdysi byly jeho domovem.
Ein Lokal, ein Kino, ein Baseballfeld, ein Baumarkt. Der Briefkasten seines Hauses, welches nun in Trümmern liegt.
Jimova rakev byla až příliš velká. Kattyina byla vedle ní jako schránka s ostatky.
Jims Sarg wirkte größer, Catherine wirkte daneben winzig.
A není tu ani schránka, ani pošťák.
Und Briefkästen oder Briefträger gibt es auch nicht.
Ano, a prostřednictvím přijímače, nazvanému Bezpečnostní schránka, kterou má každé letadlo na palubě, která může být aktivována pouze na přímý rozkaz prezidenta.
Ja, jedes Flugzeug hat eine so genannte Ausfallsicherungsbox, die nur auf Befehl des Präsidenten aktiviert werden kann.
Pane, Bezpečnostní schránka.
Sir, die Ausfallsicherungsbox.
Toto je jen schránka, která obsahuje čisté zlo.
Was sie vor sich sehen ist nur eine Hülle, die das absolut Böse enthält.
To je informační schránka.
Das ist der Informationskasten.
Vaše schránka byla zničena, kde bylo vaše vědomí?
Aber wo war Ihr Bewusstsein aufbewahrt?
Víš, kde je schránka v hotelové recepci?
Kennst du die Postfächer in der Lobby im Hilton?
Je to i moje schránka.
Das ist auch mein Briefkasten!
Schránka byla úplně nedotčená.
Die Kapsel war vollkommen intakt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když se o šest měsíců později našla dívka zavražděná, rodina a policie si mysleli, že by mohla být stále naživu, poněvadž operativci z News of the World mazali vzkazy, jakmile se její hlasová schránka naplnila.
Bis der Körper des ermordeten Mädchens sechs Monate später gefunden wurde, glaubte ihre Familie und die Polizei, sie könnte noch am Leben sein, da Mitarbeiter der Zeitung den vollen Anrufbeantworter immer wieder gelöscht hatten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...