statten němčina

Příklady statten příklady

Jak se v němčině používá statten?

Citáty z filmových titulků

Der Pastor und seine Gattin statten ihren wöchentlichen Besuch ab.
Pastor s chotí na pravidelné týdenní návštěvě.
Mr. Spock, statten wir den Organiern einen Besuch ab.
Pane Spocku, pojďme navštívit Organijce.
Wir statten Sie mit passender Kleidung aus.
Flavius vás povede. Poskytneme vám vhodný oděv.
Stellen Sie mir, zu vorgestatten. Gemichen Sie mir, zu statten vor.
Dobychte, stavil se předa.
Statten Sie die Klienten mit den Produkten, die sie benötigen, aus, und. ermuntern Sie dieses Bedürfnis ein wenig, um den Markt zu stimulieren, und. bald werden Ihre Klienten von Ihnen abhängig sein.
Své zákazníky zásobíte výrobky, které potřebují, trochu tu potřebu povzbudíte, abyste stimulovali trh a. brzo budou na vás zákazníci závislí.
Wir statten Sonden mit Resonatoren und Torpedohüllen aus, um die Oberfläche zu durchdringen.
Upravujeme sondy třídy jedna na rezonátory. Pak použijeme kryty torpéd, aby je chránily, když se budou nořit pod povrch.
Obwohl es im weißen Süden Millionen von Menschen guten Willens gibt. deren Stimmen noch nicht erhört wurden. deren Kurs bislang unklar ist. deren mutiges Handeln bislang unbemerkt von statten ging.
Přesto jsou na bílém jihu miliony lidí dobré vůle, jejichž hlasy nebyly dosud vyslyšeny. Jejichž cíl je dosud nejasný. Jejichž statečné činy dosud nevyšly najevo.
Wir statten Mr Ray und Mr Quick einen Besuch ab.
Jdeme navštívit pana Raye a pana Quicka.
Wenn das der Fall ist, warum statten wir Wayne nicht einen Besuch ab? Wir fragen nach, ob Suzies Geschichte stimmt.
V tom případě zajdeme za Waynem. a zkontrolujeme, jestli Suziina verze sedí.
Statten wir ihm einen Besuch ab.
Půjdem ho navštívit.
Er ruft dich an, sobald er kann. Sonst statten dir Darryl und Smokey einen Besuch ab.
Jestli se pokusíte volat, přijdou sem na návštěvu Darryl a Smokey.
Wir statten ihm einen Besuch ab und regeln die Sache.
Tak ten můj problém navštívíme a vyřešíme!
Klingonen statten Angriffsfahrzeuge damit aus.
Přístroj, který Klingoni připevňují na pozemní útočná vozidla.
Und dem statten wir einen Überraschungsbesuch ab.
A teď jako podnikneme neočekávanou návštěvu?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Gleichzeitig sorgen mobile Technologien für Qualitätskontrolle und Überwachung und statten die GKP mit klinischer Expertenhilfe aus.
Mobilní technologie současně usnadňují kontrolu kvality i dohled a poskytují CHW odbornou klinickou podporu.
Die USA entsenden überlegen bewaffnete Truppen entweder direkt oder statten oppositionelle Gruppen aus, zerschlagen lokale Regierungsstrukturen, ziehen sich dann zurück und hinterlassen ein Land in Trümmern.
USA nasadí drtivou palebnou sílu, ať už přímo nebo vyzbrojením opozičních skupin, otřesou místními vládními strukturami a pak se stáhnou a zanechají zemi v troskách.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »