třešeň čeština
Překlad třešeň německy
Jak se německy řekne třešeň?
třešeň čeština » němčina
Příklady třešeň německy v příkladech
Jak přeložit třešeň do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Je rozkošný, Arnolde, a je tu i třešeň.
Es ist wundervoll, Arnold. So viele habe ich noch nie gesehen.
Podívej, Kazatel šlechtí tu mladou třešeň už hodně dlouho.
Er hat das kleine Kirschbäumchen lange gehegt und gepflegt.
Banán, třešeň, máta a samozřejmě broskvička.
Banane, Pfirsich, Minze und natürlich Kirsche.
Chlape, marshmallow a třešeň na řízek?
Mann, Marshmallow und Kirsche zu einem Steak?
Červený jak třešeň!
Und rot wie Himbeeren.
Byl jsem jako ta krásná Angladova třešeň. Je obsypaná květy, ale nikdy nevydá plody.
Genau wie ein Kirschbaum mit schönen Blüten, der niemals Früchte trägt.
Třešeň, vanilka.
Kirsch-Vanille?
Ovoce. - Vidíte, pomocí destrukce. - Třešeň.
Sie sehen, Pater, indem ich etwas zerstöre, fördere ich in Wahrheit das Leben.
Mandle, šlehačka, třešeň a horký fondán.
Mandeln, Schlagsahne, Kirschen und heiße Karamellsoße.
Dáš si třešeň?
Pflege für eine Kirsche?
Zasraná třešeň na dortu.
Im Ernst! Ich hab damit kein Problem.
Praštit třešeň?
Schlag auf die Kirsche?
Říká se tomu třešeň.
Es heißt Kirsche.
Já, malý holíci strojek, koláček, šílená máma, George Washington, třešeň, seknutí.
Ich, kleiner Rasierer, Keksdose, Verrückte Mama, George Washington, Kirschbaum, hack-hack.
Možná hledáte...
třešeň ptačí |
třešeň višeň |
třešeň obecná |
třešeň křovitá |
třešeň surinamská |
třešeň v maraskinu |
třešňová bublanina |
Třešť |
třešně |
třeštit |
třešňový |
třeštidlo
DoporučujemePatnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.