třešnička čeština

Příklady třešnička německy v příkladech

Jak přeložit třešnička do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Už jsem měl pár zvláštních spoluvězňů, ale on je třešnička na dortu.
Ich hatte ja schon einige seltsame Zellengenossen, aber das scheint mir der Jackpot zu sein.
Sláva, štěstí, elegance. jako třešnička k tomu. jsem zamilovaná!
Ruhm, Reichtum, Glamour. Und die Krönung des Ganzen ist.(seufzt) Ich bin verliebt.
Ó, bože, to je špatně. protože to je ta třešnička na dortu, věř mi.
Schon ein Jammer. Denn das ist nun mal unsere beste Spur.
A teď náušnička jako třešnička.
Und jetzt Dein Ohrring wie Kirschlein.
Že tohle je pouze třešnička na dortu.
Das ist die Sahne auf dem Kuchen.
A toto je třešnička na dortu dal jsem jich pár dohromady dávejte si radši bacha.má to velký dosah.
Ich hab ein paar dieser Babys an ein Nitroglyzerinpäckchen angeschlossen. Seid höllisch vorsichtig damit, klar? - Und Sie, kommen Sie nicht mit?
Hadry, auta, prachy, to je jen třešnička na dortu.
Die Kleider, die Autos, das Geld, das ist alles nur Fassade.
Pěkná třešnička na dortu.
Das war ein netter Trick.
Ještě třešnička, a podáte svůj pohár s Taylorovskou úklonou.
Noch eine Kirsche und fertig ist Taylors wundervoll köstlicher Eisbecher.
Pro mě je ten příběh velká třešnička na dortu..
Für mich ist das alles ein Laden voller Süßigkeiten.
Jestli to byly rande, zlato, tak tohle třešnička na dortu.
Wären wir verabredet, wäre das der Aperitif.
To je třešnička na dortu.
Das hat Klasse.
Problémy jsou jen třešnička na dortu.
Schwierigkeiten gibt es nur ab und zu!
Transportní paprsek je jen třešnička na dortu. Mají.
Die Beamtechnik gehört auch dazu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...