trup | Trupp | trumf | Tramp

trump čeština

Příklady trump německy v příkladech

Jak přeložit trump do němčiny?

Jednoduché věty

Donald Trump je patologický lhář.
Donald Trump ist ein krankhafter Lügner.
Donald Trump je patologický lhář.
Donald Trump ist ein pathologischer Lügner.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Vyhoď mě u Trump Towers. Vzadu jsou pavlačový byty.
Lass mich hier raus, meine Luxusvilla ist dahinter.
Dalton Voss je kalifornský Donald Trump.
Der Donald Trump von Kalifornien.
Měl tu být Donald Trump, ale musel na nějaké jednání.
Donald Trump ist geschäftlich verhindert.
Podívejme, Donald Trump!
Na sowas! Donald Trump!
To nevím, ale Donald Trump chce zkrátit svůj modrej blazer.
Weiß nicht, aber Donald Trump will bestimmt seinen Blazer wieder haben.
Do půlnoci zbývají poslední minuty, jsme v hotelu Jade Park v Hong Kongu je to noc plná hvězd, tak typická pro člověka, kterému zde říkají asijský Donald Trump, David Chan.
Ist es schon so lange her? Das neue Millenium des Westens zu feiern.. isteinSymbolfür China, Hong Kong und mich.
Tvůj táta se rozjel jako Donald Trump. Chce urvat celý nábřeží.
Dein Paps ist rumgerannt wie Donald Trump und hat sich jedes Grundstück im Hafenviertel gekrallt.
Řekni mi, že to není ten bastard Donald Trump.
Doch nicht der Mistkerl Donald Trump.
To je roztomilé, ale Trump má vnitřní cestu.
Das ist nett, aber Trump wird das Rennen machen.
Nemůžu se dostat dovnitř, abych zjistila, zda Trump a Zegman mají zadržovací příkaz.
Ich krieg keinen Termin bei Trump und bei den Zegmans hab ich Hausverbot.
Donald Trump má vlastní show.
Donald Trump hat seine eigene Show.
Já a Donald Trump, takhle.
Ich und Donald Trump, wir sind so enge Freunde.
Kurva, i Donald Trump chce víc.
Selbst der Wichser Donald Trump will mehr.
Stejně jako Richie Rich a Donald Trump.
Genau wie Richie Rich und Donald Trump.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto Trump prozatím zadupává do země všechny ostatní uchazeče o republikánskou prezidentskou nominaci.
Und trotzdem lässt Trump im Kampf um die Nominierung des republikanischen Präsidentschaftskandidaten momentan alle seine Rivalen hinter sich.
Trump je však také součástí širšího úkazu platného pro celý demokratický svět.
Aber Trump ist auch Teil eines größeren Phänomens, das sich durch die ganze demokratische Welt zieht.
Wilders a Trump také spolu s dalšími populisty jejich střihu brnkají na strunu populárních protipřistěhovaleckých sentimentů.
Wilders, Trump und andere ihrer Art springen auch auf die allgemeine migrantenfeindliche Stimmung auf.
Trump se nesnaží jen kandidovat na prezidentský úřad proti demokratovi; jde také proti establishmentu ve vlastní straně.
Trump bemüht sich nicht nur gegen einen demokratischen Kandidaten um die Präsidentschaft, sondern tritt auch gegen das Establishment seiner eigenen Partei an.
A proto dnes tak fandí fanfarónskému křiklounovi, jako je Trump.
Und deshalb jubeln sie einem angeberischen Großmaul wie Trump zu.
Ačkoliv se Trump nestane příštím prezidentem, populistické škody už byly napáchány.
Auch wenn Trump nicht der nächste Präsident wird, ist der populistische Schaden bereits entstanden.
Trump rovněž povzbuzuje chamtivost, když se otevřeně vychloubá svým bohatstvím, a nějak se mu podařilo vycizelovat výstřední namyšlenost a zaujímání protichůdných postojů v bizarní formu charismatu.
Trump zumindest steht auch für Gier und prahlt offen mit seinem Reichtum; zudem hat er seine haarsträubende Selbstüberschätzung und widersprüchliche Selbstdarstellung irgendwie zu einer bizarren Form von Charisma aufbereitet.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...