ungebunden němčina

volný

Překlad ungebunden překlad

Jak z němčiny přeložit ungebunden?

ungebunden němčina » čeština

volný svobodný nevázaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ungebunden?

Příklady ungebunden příklady

Jak se v němčině používá ungebunden?

Citáty z filmových titulků

Mr Hanley ist ein Gentleman und ungebunden.
Pan Hanley je milý a naprosto nezávislý.
Man muss ungebunden bleiben.
Jen se uklidni. To je ten problém.
Frei und ungebunden. Wie ich.
Zůstaň svobodný jako já.
Wir sind alle volljährig, frei und ungebunden.
Je nám všem přes 21 a jsme bez závazku a povinností.
Dein Theater in London wird dein Stück aufführen. Und. Oder willst du lieber frei und ungebunden leben, als Junggeselle?
Brání ti nedočkavý producent z Londýna. nebo ti vyhovuje staromládenecký život?
Ich kreise - ungebunden, auf der Suche.
Kráčí k vám. - hrát že si mohu dle libosti.
Frei und ungebunden, das ist mein Stil.
Hlavně se nezamilovat, to je můj styl.
Tatsache ist,. dass ich einen habe, der noch ungebunden ist.
Ve skutečnosti,.. jednoho mám, stále ještě neutrálního.
Unglaublich, dass jemand mit deinem Aussehen so lange ungebunden ist.
Nemůžu věřit, že někdo jako ty, zůstává tak dlouho sám.
Ich bin ungebunden.
Já jsem sám.
Hübsch und ungebunden.
Spousty! Naprosto volný a svolný.
Wie gern wäre ich ein junger Mann, vogelfrei und ungebunden.
Co bych dal za to, abych byl mladý na cestách bez závazků a nezadaný.
Kurz gesagt, ich bin frei und ungebunden.
Jednoduše řečeno, jsem volný a můžu jít kam chci.
Ich bin ungebunden, ich tu, was ich will.
Dělám, co chci.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Er ist auch die einzige ungebundene Person der Ukraine - ungebunden an seine Wahlversprechen; ungebunden an die Verantwortung für das Schicksal der Ukraine und das ihres Volkes; ungebunden an Wohltätigkeit für Obdachlose und Arme.
Je také jediným opravdu nezávislým Ukrajincem - nezávislým na svých volebních slibech, nezávislým na odpovědnosti za osud Ukrajiny a jejího národa, nezávislý na almužnách pro bezdomovce a chudáky.
Er ist auch die einzige ungebundene Person der Ukraine - ungebunden an seine Wahlversprechen; ungebunden an die Verantwortung für das Schicksal der Ukraine und das ihres Volkes; ungebunden an Wohltätigkeit für Obdachlose und Arme.
Je také jediným opravdu nezávislým Ukrajincem - nezávislým na svých volebních slibech, nezávislým na odpovědnosti za osud Ukrajiny a jejího národa, nezávislý na almužnách pro bezdomovce a chudáky.
Er ist auch die einzige ungebundene Person der Ukraine - ungebunden an seine Wahlversprechen; ungebunden an die Verantwortung für das Schicksal der Ukraine und das ihres Volkes; ungebunden an Wohltätigkeit für Obdachlose und Arme.
Je také jediným opravdu nezávislým Ukrajincem - nezávislým na svých volebních slibech, nezávislým na odpovědnosti za osud Ukrajiny a jejího národa, nezávislý na almužnách pro bezdomovce a chudáky.
Ungebunden auch an die globale Meinung, die ihn schon vor langer Zeit von der Liste ehrbarer Politiker gestrichen hat.
Není závislý ani na globálním názoru, který jej už před drahnou dobou vymazal ze seznamu přijatelných politiků.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »