váza čeština
Překlad váza německy
Jak se německy řekne váza?
DoporučujemePatnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.
Příklady váza německy v příkladech
Jak přeložit váza do němčiny?
Jednoduché věty
Na stole je váza.
Auf dem Tisch steht eine Vase.
Citáty z filmových titulků
Dvě nebo tři věci patří mně. Třeba tahleta váza.
Diese Vase, zum Beispiel.
Tahle váza je skvost mé sbírky a chci ji zpátky.
Ich muss sie haben.
Váza.
Dubrocq.
Je to krásné. Váza s květinami.
Wie wunderschön: eine Vase mit Flieder.
Nám postačí tato váza.
Aber wir begnügen uns mit dieser Vase.
Poslali jenom pět pohárů a jedna váza je poškozená. Když jsem platil - a to mě vzali na hůl - byla celá.
Sie lieferten nur fünf Becher und eine der Schalen war angeschlagen.
Tady je vaše krásná váza, paní Richardsová.
Und das ist Ihre schöne Vase, Frau Richards.
Je to egejská váza z 5. století.
Fünftes Jahrhundert. Eine ägäische Vase.
Je-li váza cenná, ministr si ji nebude smět nechat, takže jsem doufal v opak.
Wenn er zu wertvoll ist, darf der Minister ihn nicht behalten, und ich habe gehofft, er wäre es nicht.
Á, ta váza z Kumránu!
Ah, da steht ja der Krug aus Kumran.
Bernarde, ta váza je ze 17. století!
Um Himmels willen, Bernard, ein Krug aus dem 17. Jahrhundert!
Indická gumová váza z 19. století, hm?
Indische Gummivase aus dem 19. Jahrhundert, was?
Tohle je moje váza. Váza Billyho Raye?
Das ist meine Vase, Billy Rays Vase?
Tohle je moje váza. Váza Billyho Raye?
Das ist meine Vase, Billy Rays Vase?