Vítek | vzteky | vzlet | vlek

vztek čeština

Překlad vztek německy

Jak se německy řekne vztek?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vztek německy v příkladech

Jak přeložit vztek do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Všechen ten zmatek, vztek a frustraci, co jsem cítil.
All die Verwirrung und der Zorn. und der Frust, der in mir steckt.
Chápu to, ale musíš ten vztek ventilovat někde mimo práci.
Ich weiß, aber du musst lernen, einen Teil der Wut in die Arbeit zu lenken.
Jak jsi zvládal všechen ten vztek?
Wie hast du gelernt, deinen Zorn zu kontrollieren?
Měl jsem v sobě vztek a nedokázal jsem ho ovládnout.
Ich habe viel Wut in mir.
Taky se na mě nebudeš zlobit, až tě přejde ten vztek.
Wenn dein Zorn verraucht ist, wirst du es begreifen.
Ať uragán žene můj vztek!
Sturmwind erwach!
Mám vztek. Bylo to marné!
Vergeudung macht mich böse, und genau das ist es, Vergeudung.
Nedovol, abych cítila žárlivost a vztek.
Das, was in mir ist, bleibt harmlos, solange ich glücklich bin.
A taky vztek.
Und alles tut weh.
Dostala jsem vztek.
Zornig. Wissen Sie, warum?
A proto jste dostala vztek?
Und das machte Sie zornig?
Opravdu máš vztek, nebo mě jenom tak škádlíš?
Bist du wirklich böse, oder willst du mich ärgern?
Máš vztek.
Wirklich böse.
MěI jsem ohromný vztek.
Verstehe. Ich war außer mir vor Wut.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vztek republikánů z Tea Party (stejně jako vztek demonstrantů z hnutí Occupy Wall Street) odráží pocit, že systém mohou změnit pouze dramatická, ba přímo revoluční opatření.
Der Zorn der Republikaner von der Tea Party (ebenso wie jener der Occupy Wall Street- Demonstranten) ist ein Ausdruck des Gefühls, dass nur dramatische oder sogar revolutionäre Maßnahmen das System ändern können.
Vztek republikánů z Tea Party (stejně jako vztek demonstrantů z hnutí Occupy Wall Street) odráží pocit, že systém mohou změnit pouze dramatická, ba přímo revoluční opatření.
Der Zorn der Republikaner von der Tea Party (ebenso wie jener der Occupy Wall Street- Demonstranten) ist ein Ausdruck des Gefühls, dass nur dramatische oder sogar revolutionäre Maßnahmen das System ändern können.
Tvoří naprostou většinu obyvatel Saúdské Arábie a ještě nepřijali zaslepující vztek klonů Usámy bin Ládina.
Sie bilden die übergroße Mehrheit in Saudi-Arabien und haben noch nicht die unversöhnliche Wut der Ableger von Osama bin Laden übernommen.
Mohl by probuzený vztek voličů opětovně rozdmýchat zájem o uhlíkovou daň?
Könnte ein Wiedererwachen der Wählerwut genau das Richtige sein, um das Interesse an einer CO2-Steuer neu zu entfachen?
Kromě tohoto základního faktu ale panuje méně shody už v tom, proč v některých případech vztek a frustrace k terorismu vedou, v jiných však nikoli.
Abgesehen von diesem grundlegenden Punkt besteht jedoch wenig Einigkeit darüber, warum Frustration und Wut in einigen Fällen zu Terrorismus führen, in anderen aber nicht.
Podle bin Ládina a těch, kdo sdílí jeho myšlenky, vztek a frustrace v islámském světě pramení z vnější represe a vykořisťování muslimů.
Für bin Laden und jene, die seine Ideen teilen, stammen Wut und Frustration in der islamischen Welt von der äußeren Unterdrückung und Ausbeutung der Muslime.
Konečným řešením je podle Bushe vybudování spravedlivých a otevřených politických a hospodářských systémů, jež dokáží mírovými prostředky odstranit vztek a frustraci.
Doch die endgültige Lösung ist, laut Bush, die Schaffung von gerechten und offenen Politik- und Wirtschaftssystemen, die Wut und Frustration mit friedlichen Mitteln beseitigen können.
Díky jejich absenci bylo možná pro zúčastněné snazší vylít si vztek.
Das erleichterte es möglicherweise anderen Teilnehmern, dort ihrem Ärger Luft zu machen.
Pokud se však vedlejší pruh vytrvale pohybuje a my stojíme, naši radost nakonec vystřídá podráždění a vztek.
Doch wenn sich die andere Spur weiterhin fortbewegt und wir nicht, schlägt unsere Freude schließlich in Verdruss und Wut um.
Když máme vztek, neježí se nám srst, a při seznamování neočicháváme novým přátelům zadní část těla.
Wir stellen nicht buchstäblich unsere Nackenhaare auf, wenn wir zornig sind oder beschnüffeln einander am Hinterteil, wenn wir neue Freunde kennen lernen.
A stejně jako kterýkoliv jiný Ind dnes i já pociťuji vztek, zmar a sklíčenost.
Wie alle Inder bin ich heute wütend, frustriert und niedergeschlagen.
Mám vztek na šílené válečníky, kteří napadli Bombaj.
Wütend bin ich auf diese wahnsinnigen Hunde des Krieges, die in Mumbai eingefallen sind.
Vzhledem k nedostatečné přípravě a pomalé reakci Bushovy administrativy byl vztek tentokrát namířen proti prezidentovi.
Die unzureichende Vorbereitung und langsame Reaktion der Bush-Administration bedeutete, dass der Zorn der Bevölkerung sich auf den Präsidenten richtete.
Letmý pohled na tichý vztek čínského obyvatelstva probudil v Japonsku potřebu všeobjímající regionální strategie.
Ein flüchtiger Blick auf die stumme Wut der chinesischen Bevölkerung hat Japan die Notwendigkeit einer umfassenden regionalen Strategie erkennen lassen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...