wegwerfen němčina

odhodit

Význam wegwerfen význam

Co v němčině znamená wegwerfen?

wegwerfen

odhodit etwas mit den Armen beschleunigen und so durch die Luft fliegen lassen, dass es sich vom Werfer wegbewegt Wenn ich den Ball wegwerfe, bringt ihn mein Hund wieder. etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen Die Deutschen werfen viel zu viele Lebensmittel weg. übertragen, refl. jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist Du solltest dich nicht an diesen Rüpel wegwerfen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wegwerfen překlad

Jak z němčiny přeložit wegwerfen?

wegwerfen němčina » čeština

odhodit zahodit vyhodit pustit z hlavy odvrhnout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wegwerfen?

Wegwerfen němčina » němčina

Verzicht Unterlassen Entsagung Aufgabe
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wegwerfen příklady

Jak se v němčině používá wegwerfen?

Jednoduché věty

Meine Frau sagte mir, ich solle diesen alten Hut wegwerfen.
Moje žena mi řekla, že bych měl tenhle starý klobouk zahodit.

Citáty z filmových titulků

Aber ich musste ihren Schrank ausräumen, ihr Bad ausräumen, ihren Mundschutz wegwerfen.
Vyklízel jsem jí skříň, vyklízel jsem jí koupelnu, vyhodil jsem její chránič na zuby.
Musstest du das Ding wegwerfen?
Musela jsi to tlačítko vyhodit ven?
Wir würden mehr fangen, wenn unser Jonafänger hier seine Angel wegwerfen und mit dem Netz fischen würde.
Možná bychom měli větší úlovek, kdyby Manuel. zahodil udici a lovil s vlečnou sítí.
Ich soll das Einzige wegwerfen, das mir noch geblieben ist?
Mám zahodit jedinou věc, kterou mi nemůžou vzít.
Sagen Sie ihm, er soll die Waffe wegwerfen und herunterkommen.
Zavolejte na něj, ať odhodí zbraň a přijde dolů.
Und mich dann einfach wegwerfen. - Übertreibe doch nicht.
A pak mě jak vymačkaný citrón odhodit.
Was soll ich machen? Soll ich einfach alles wegwerfen, wo es doch so perfekt war?
Chceš, abych jen tak zahodila všechno, co jsme měli, když to bylo tak dokonalé?
Du kannst die Zeitung wegwerfen.
Zahoď ty noviny. Táta už je četl, ty taky.
Man darf niemals Dinge wegwerfen, die gutes Geld wert sind.
Nikdy nesmíš vyhodit, co se dá prodat.
In schweren Zeiten Fisch wegwerfen.
Pro tebe dost. Doba je zlá a ty vyhazuješ jídlo.
Alles wegwerfen?
Srazím je k zemi?
Was ich mir mühsam aufgebaut habe, einfach wegwerfen?
Kolik práce mi to dalo. A ty chceš, abych se toho vzdal?
Du würdest deine Karriere wegwerfen.
Připravíš se o kariéru.
Wenn wir das wegwerfen, was bleibt dann?
Když ho nevyužijeme, co nám potom zbyde?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...