widerlich němčina

odporný

Význam widerlich význam

Co v němčině znamená widerlich?

widerlich

sehr unangenehm auf die Sinnesorgane wirkend Die Banane hat widerlich geschmeckt, die war bestimmt nicht mehr gut. Über das Essen beschweren möchte er der iranische Flüchtling Ebrahim Vasei in einem Linzer Lager sich nicht. Widerlich seien aber die beiden einzigen Toiletten für 140 Männer im Lager, sagt er. das ästhetische Empfinden verletzend Dieser zerzauste Hund vom Nachbarn sieht widerlich aus. moralisch verabscheuenswürdig, nicht zu tolerieren Kaum hat es irgendwo einen großen Aufmarsch brauner Horden, einen Wahlerfolg der NPD oder einen besonders widerlichen fremdenfeindlichen Überfall gegeben, rufen Politiker nach einem Gang nach Karlsruhe. kaum auszuhalten Gewinne sind schön, aber das positive Gefühl ist nicht so stark wie das negative: Nichts ist widerlicher, als Verluste einzustecken.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad widerlich překlad

Jak z němčiny přeložit widerlich?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako widerlich?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady widerlich příklady

Jak se v němčině používá widerlich?

Citáty z filmových titulků

Das ist widerlich!
Jaká hanba!
Ist ja widerlich!
Fuj. To je nešvar.
Still, das ist widerlich!
Mlč, je mi nanic.
Genauso widerlich.
Stejně odporný.
Widerlich?
Já že jsem odporný?
Widerlich.
Odporný?
Du bist nicht widerlich.
Ty nejsi odporný.
Sie sind widerlich, ich müsste husten.
Ty jsou strašné a kašlu po nich.
Dein Gesicht und deine Finger sind widerlich fettig.
Tvár a prsty máš nechutne umaštené.
Schwein, Polack, widerlich, ordinär, fettig.
Cune, Polacisko, nechutnej, vulgární, umaštenej.
Ich finde das alles idiotisch und widerlich.
Hloupé a ohyzdné. Je tohle cvičení.
Wenn ich widerlich bin, bist du es auch, Rakel.
Jestli jsem odporný já, tak ty taky, Rakel.
Es ist widerlich, gemein, übel. Aber herrlich!
Ne naopak, je ohavný a hnusný, ale je krásný!
Wie soll ich das wissen? Widerlich!
Jak to mám vědět?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Antisemitismus ist in allen Erscheinungsformen widerlich.
Antisemitismus je ohavný, ať už se objeví v jakékoli podobě.
Viele Europäer halten die Anwendung der Todesstrafe in den USA für rückwärtsgerichtet und widerlich.
Mnozí Evropané považují používání nejvyššího trestu v USA za zaostalost a odpornost.
Die Vorstellungen von Bischof Williamson mögen zwar widerlich sein, aber die strafrechtliche Verfolgung eines Menschen aufgrund seiner Ansichten zur Geschichte ist wahrscheinlich keine gute Idee.
Názory biskupa Williamsona jsou sice snad odpudivé, ale trestně stíhat člověka kvůli jeho názorům na dějiny není zřejmě dobrý nápad.
Seine Einstellungen zur Öffnung Europas gegenüber den neuen, postkommunistischen Demokratien sind beunruhigend, seine fehlende Sensibilität hinsichtlich der dunklen Seiten der europäischen Geschichte gar widerlich.
Jeho přístupy k otevírání Evropy vůči novým postkomunistickým demokraciím jsou velmi varující; jeho zřejmý nedostatek citlivosti k těm temnějším stránkám evropských dějin je přímo odporný.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...