wimmern němčina

kňourat

Význam wimmern význam

Co v němčině znamená wimmern?

wimmern

leise Klagelaute von sich geben, kläglich weinen Anschließend wimmerte ich vor mich hin, in Anbetracht des Verlustes dieses Menschen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wimmern překlad

Jak z němčiny přeložit wimmern?

wimmern němčina » čeština

kňourat vrnět oplakávat naříkat kňučet

Wimmern němčina » čeština

nářek bědování

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wimmern?

Wimmern němčina » němčina

Jammern Wehklage Seufzen Schluchzen Klagen Klage Gewimmer Gejammer
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wimmern příklady

Jak se v němčině používá wimmern?

Citáty z filmových titulků

Hört auf zu wimmern.
Přestaňte kníkat.
An jedem Morgen heulen neue Witwen und neue Waisen wimmern. Neuer Jammer schlägt an des Himmels Wölbung, dass er tönt, als fühlte er Schottlands Schmerz und hallte gellend den Klagelaut zurück.
Co jitro, nových zní vdov a sirot kvil, nová žalost udeří nebe do tváře, až samo kvílí, jak se Skotskem by cítilo a samo vzlykalo.
Es hörte sich an wie ein Wimmern.
Jako by tam někdo naříkal.
Und als ich drüben auf der Treppe stand, da hab ich Schreien und Wimmern gehört.
A to není všechno, zatím co jsem byla stále tady na schodech. kroky zněli tady odsud.
Wie man sagt, wurde ein Wimmern in der Luft gehört, als ob die Toten jammern.
A kvílení prý znělo vzduchem, divné skřeky smrti a předpovědi hrůz.
Er hört ein schwaches Wimmern, es ist nicht schädlich für ihn.
Slyší slabé kňučení, ale necítí žádné známky onemocnění.
Aber gern, liebe Mädchen, da ihr so gern wimmert, sollt ihr wimmern bis ans Ende eurer Tage.
Jestli chcete fňukat, umožníme vám to na těch několik vašich posledních dní.
Nicht mit einem Knall, einem Wimmern.
Bez rány. a kňučení.
Und mit einem Wimmern werde ich mich verdammt noch mal verziehen.
A se skučením. Kurva, já mizím, Jacku.
Kurz nach Mitternacht wurde der alte Friedhofswärter durch ein schreckliches Geräusch geweckt, ein erbärmliches Wimmern.
Chvilku po půlnoci, bylstarýhlídačprobuzenstrašlivýmzvukem; Žalostně kňučícím.
Dann hör auf zu wimmern.
Hlavně nefňukej.
Sie wimmern. Sie kommen auf ihn zu.
Slyší sténání, které se k němu přibližuje.
Das Wimmern des ausgesetzten Kindes.
Pláčem opuštěného dítěte.
Ich warte auf den Schlag in die Magengrube, wenn einem schwarz vor Augen wird und das Wimmern beginnt.
Čekám ještě na nějakou akci. Musíš začít křičet, až začnou praskat okna.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »