bisão | sismo | bispo | aviso

abismo portugalština

propast

Význam abismo význam

Co v portugalštině znamená abismo?

abismo

precipício profundo  a trilha serpenteia a montanha por entre abismos grande depressão quase vertical (Geologia) fossa submarina (figurado) o caos, trevas (figurado) o último grau, o extremo  estamos a ver um abismo de miséria  adivinhem quem está a beira do abismo, pronto para arruinar-se, para se perder

Překlad abismo překlad

Jak z portugalštiny přeložit abismo?

abismo portugalština » čeština

propast strž podsvětí

Příklady abismo příklady

Jak se v portugalštině používá abismo?

Citáty z filmových titulků

Aquele homem, rico ou pobre que possuí a luz da fé e a caridade dentro de si, ainda que estivesse mergulhado no abismo da obscuridade, continuaria a desfrutar da clara luz do dia.
Ten člověk, bohatý či chudý, který má světlo víry a lásky uvnitř sebe i když se vrhá do samotné propasti temnoty může se stále těšit z jasného denního světla.
Para o abismo a consciência!
Nebojím se zatracení.
Embate numas rochas e num minuto está nos rápidos de baixo e nada no mundo, incluindo Deus, pode impedi-lo de se precipitar no abismo.
Narazí na pár balvanů a za chvilku je v peřejích, a pak už ji nic, ani Bůh, nezastaví před pádem přes okraj.
Diga-lhe que renda suas tropas antes do amanhecer, se não quiser que seu filho Jorge caia no abismo da noite eterna.
Ať kouká přijít před východem slunce. Jinak hlava jeho syna se skutálí do temnot věčné noci.
Mas agora, justo diante de mim, encontrei um abismo profundo.
Ale teď se přede mnou donekonečna prostírala hluboká propast.
Aquele que cavar um abismo, cairá nele.
Kdo druhému jámu kopá, sám do ní padá.
É o espaço intermediário entre a luz e a sombra, Amo-te princesa entre a ciência e a superstição, e se encontra entre o abismo dos temores do homem e o cume dos seus conhecimentos..
Spojuje se v něm světlo a tma, věda a pověry. Leží mezi lidským strachem. a vrcholem vědy.
É o ponto intermédio entre a luz e a sombra. entre a ciência e a superstição. que repousa no meio do abismo dos receios humanos. e acima do seu conhecimento.
Spojuje se v něm světlo a tma, věda a pověry. Leží mezi lidským strachem. a vrcholem vědy.
Fica no meio do abismo dos temores humanos. E acima do seu conhecimento.
Leží mezi lidským strachem a vrcholem vědy.
E se encontra entre o abismo dos temores do homem e o cume dos seus conhecimentos.
Nachází se mezi propastí lidských hrůz a vrcholem lidských znalostí.
Parte! te afunde no abismo do pecado!
Propadni peklu!
Quando soubemos do vosso plano, receámos um abismo apocalíptico.
Chystali jste něco podobného, hrozily závody v atomovém zbrojení!
Sr. Presidente, não podemos permitir um abismo de minas!
Nesmíme připustit závody v zabírání důlních šachet!
Este homem é um abismo de ambição.
Toho člověka očividně pohltila mocichtivost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O Egipto paira sobre o abismo.
Egypt se vznáší nad propastí.

Možná hledáte...