abrangente portugalština

obsáhlý, celkový

Význam abrangente význam

Co v portugalštině znamená abrangente?

abrangente

que abrange ou inclui; abarcante  A paz seria o melhor e mais abrangente dos abraços.

Překlad abrangente překlad

Jak z portugalštiny přeložit abrangente?

abrangente portugalština » čeština

obsáhlý celkový široký všeobecný komplexní

Příklady abrangente příklady

Jak se v portugalštině používá abrangente?

Citáty z filmových titulků

Quero uma audiência mais abrangente.
Já chci širší záběr.
É intenso e abrangente.
Je to výraz živý a neotřelý.
Como pediu, fizemos uma busca muito abrangente. Podem investigar outras hipóteses e esquecer-nos.
Jak jste žádali, provedli jsme důkladný průzkum a určitě vás potěší když vám sdělím, že musíte hledat všude jinde, ale už ne na Gideonu.
Como pediu, fizemos uma busca muito abrangente.
Což nic nemění na tom, že jsem to včera napsala.!
Abrangente?
Ucelený?
Abrangente.
Ucelený.
Isso foi ótimo. Uma lista definitiva e abrangente.
Konečný a ucelený seznam.
Uma lista definitiva e abrangente.
Konečný a ucelený seznam.
Dizem que teve uma carreira abrangente antes de entrar para o claustro.
Říkali, že máš za sebou podivuhodnou kariéru, předtím, než jsi přišel do kláštera.
A General Mutual tem uma apólice de seguro de vida muito abrangente, de 200000 dólares a um custo anual total de 2400 dólares.
Všeobecná vzájemná nabízí velmi podrobnou životní pojistku na 200000 dolarů s čistými ročními náklady ve výši 2400 dolarů.
Vou pedir um teste mais abrangente.
Nechám udělat ještě podrobnější test RFLP.
Hoje, o Alferes Kim e eu conduziremos um diagnóstico abrangente do dispositivo do sensor de popa.
Dnes provedu s Praporčíkem Kimem komplexní diagnostiku zadní senzorické antény.
A sexualidade é um tema muito abrangente, sabem?
Sexualita je velmi otevřená obec, víte.
A investigação foi completa e muito abrangente.
Vyšetřování podle článku 32 je jasné a vyčerpávající.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E todavia não há como negar que o mundo se tenha tornado muito complicado para que qualquer teoria, simples e abrangente, explique as complexas mudanças económicas, tecnológicas, demográficas e ambientais.
Nikdo však nepopírá, že se svět příliš zkomplikoval na jednoduchou všezahrnující teorii, která by vysvětlovala spletité ekonomické, technologické, demografické a environmentální posuny.
Os EUA oferecem o leque mais abrangente de possibilidades de autodefinição pessoal, mas o país é também o líder mundial de doenças que prejudicam o discernimento.
USA nabízejí největší míru osobního sebeurčení; zároveň jsou první na světě co do počtu onemocnění poškozujících úsudek.
Um desafio é a necessidade de suspender a erosão do poder relativo da América, que por sua vez requer uma abrangente renovação nacional, incluindo uma consolidação fiscal.
Jedním takovým problémem je potřeba zastavit erozi americké relativní síly, což potažmo vyžaduje rozsáhlou obnovu doma, a to včetně fiskální konsolidace.
Felizmente, estão a emergir novos modelos que tornam a educação mais coerente e abrangente.
Naštěstí se objevují slibné nové modely, díky nimž je vzdělání soudržnější a obsáhlejší.
A obtenção de um tal entendimento da natureza humana requer uma abordagem abrangente e interdisciplinar, que vai além das ciências sociais.
Dosažení takového pochopení lidské podstaty si žádá všeobjímající interdisciplinární přístup, který přesáhne oblast společenských věd.
A agenda de desenvolvimento global pós-2015 deve ter uma abordagem abrangente, que combine medidas de redução da pobreza, com iniciativas para a construção de paz e estratégias para a transformação económica.
Agenda globálního rozvoje po roce 2015 musí zaujmout všeobecný přístup, v němž se budou opatření na snížení chudoby snoubit s mírovými iniciativami a strategiemi hospodářské transformace.
Com a apresentação na Cimeira de um novo e abrangente plano, o mundo terá um roteiro claro para criar um mundo livre de pólio em 2018.
Díky novému rozsáhlému plánu, který bude na summitu představen, získají země jasný manuál k vytvoření světa bez obrny do roku 2018.
A campanha constitui o último passo de uma operação abrangente apoiada pelas Nações Unidas com o objectivo de eliminar a cólera no Haiti.
Tato kampaň je zatím posledním krokem ve všeobecném úsilí vymýtit choleru na Haiti, které Organizace spojených národů podporuje.
Mas agora é tempo de apresentar ao Irão um pacote abrangente - onde conste o que deverá fazer e qual será a recompensa caso concorde.
Teď je však načase předložit Íránu ucelený balíček - co musí udělat a co bude odměnou, pokud bude souhlasit.
É o quadro mais abrangente desenvolvido para medir o progresso social e o primeiro a medir o progresso social independentemente do PIB.
Je to nejkomplexnější rámec vyvinutý pro měření společenského pokroku a zároveň první, který měří společenský pokrok nezávisle na HDP.
Isto requer o aligeiramento de tensões e a implementação de uma abordagem abrangente que inclua laços económicos.
Je za tím účelem nutné uvolňovat pnutí a uskutečňovat ucelený přístup, jehož součástí budou ekonomické vazby.
A questão mais abrangente é saber, em primeiro lugar, se as mulheres têm as mesmas oportunidades do que os homens para participarem no mercado de trabalho.
Obecnější otázkou je, jestli ženy vůbec mají tytéž příležitosti jako muži zapojit se na trhu práce.
Em vez disso, as autoridades deveriam aumentar a receita através da imposição de taxas ambientais (incluindo um imposto sobre o carbono), um imposto de rendimento progressivo mais abrangente (incluindo ganhos de capital) e um imposto sobre a propriedade.
Veřejné orgány by měly posílit příjmy spíš uvalením ekologických daní (včetně daně uhlíkové), komplexnější progresivní daně z příjmu (včetně kapitálových výnosů) a daně z nemovitostí.
A prosperidade tem sido partilhada de modo relativamente abrangente.
Prosperita byla doposud poměrně široce sdílena.

Možná hledáte...