anda | Aida | vinda | minda

ainda portugalština

ještě

Význam ainda význam

Co v portugalštině znamená ainda?

ainda

até o momento em que se fala mesmo assim

Překlad ainda překlad

Jak z portugalštiny přeložit ainda?

ainda portugalština » čeština

ještě též také stále obdobně

Příklady ainda příklady

Jak se v portugalštině používá ainda?

Citáty z filmových titulků

Ainda não tive uma.
Ještě jsem takovou neměl.
Eu estou bem. - Ainda bem.
Nic mi není.
Sabes, um sono tão profundo que ninguém consegue notar que ainda estão vivos.
Tak hluboké že nejde poznat, jestli žiješ.
Que ainda não desistiram do sonho de fazer disto. algo melhor do que isto.
Takové, kteří se nebojí myslet.
Ainda bem, ainda bem mesmo.
To je fajn.
Ainda bem, ainda bem mesmo.
To je fajn.
Mais e mais pessoas ainda lutam pelas peças antigas do Velho Mundo.
Pořád víc a víc lidí bojuje o zbytky starého světa.
É lugar que todas as coisas do Velho Mundo ainda funcionam.
Kde všechny ty věci fungují.
Não, ainda não. Mas. - se estiveres a oferecer.
Ne, ale jestli mi nabízíš.
Pelos menos ainda não.
Ne teď. Doprovodím tě.
Ainda precisamos de mais uns testes.
Je třeba ho ještě testovat.
Se eles tem enviado todas essas coisas, por que não as vimos ainda?
Jestli to už posílají, tak proč jsme ještě nic z toho neviděli?
Deve ter sido aquele tipo que eles atacaram ainda há pouco.
To je určitě ten nový.
Agora que o têm, ainda não se apercebeu.
Theo mluví o nějakém Konci Světa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Com a economia global ainda em recuperação da crise financeira de 2008, os custos mais elevados da energia - ainda não completamente compensados por uma maior eficiência energética - preocupam os líderes empresariais e políticos.
Protože se totiž globální ekonomika stále zotavuje z finančního krachu z roku 2008, představují vyšší náklady na energii - které ještě nejsou plně vyvážené větší energetickou účinností - důvod ke znepokojení podnikatelských a politických špiček.
Com a economia global ainda em recuperação da crise financeira de 2008, os custos mais elevados da energia - ainda não completamente compensados por uma maior eficiência energética - preocupam os líderes empresariais e políticos.
Protože se totiž globální ekonomika stále zotavuje z finančního krachu z roku 2008, představují vyšší náklady na energii - které ještě nejsou plně vyvážené větší energetickou účinností - důvod ke znepokojení podnikatelských a politických špiček.
O advento do gás de xisto veio confundir ainda mais o debate energético.
Nástup těžby břidlicového plynu znepřehlednil energetickou debatu ještě víc.
Isso torna a clarificação das escolhas ainda mais importante.
O to důležitější je vyjasnit si alternativy.
Apesar de terem passado quase 10 anos, ainda não é seguro revelar os seus nomes verdadeiros.
Ačkoliv uplynulo téměř 10 let, stále není bezpečné používat jejich skutečná jména.
Uma opção de curto prazo que vale a pena explorar será um governo de coligação que seja ainda chefiado por um representante da minoria Alauita, uma concessão que bem poderia ser o preço para afastar Assad do poder.
Krátkodobou variantou stojící za zvážení je koaliční vláda, v jejímž čele bude i nadále stát představitel alavitské menšiny - takový ústupek by mohl být přijatelnou cenou za Asadovo odstavení od moci.
E porém, apesar destas perspectivas promissoras, a cooperação internacional ainda é fraca relativamente a questões que vão desde os conflitos regionais à protecção de bens públicos globais.
Navzdory těmto světlým bodům však mezinárodní spolupráce, nad otázkami sahajícími od regionálních konfliktů po ochranu globálních veřejných statků, zůstává chabá.
Somos tão capazes, como no passado, de proporcionar a todos um elevado nível de vida - por elevado, quero dizer em comparação com, digamos, o de há 20 anos - e aprenderemos brevemente a alcançar um nível ainda mais elevado.
Jsme stejně schopni jako dříve dopřát každému vysokou životní úroveň - myslím vysokou v porovnání se stavem řekněme před 20 lety - a brzy se naučíme zajišťovat ještě vyšší úroveň.
Então, o problema económico irá certamente acompanhar-nos ainda durante um longo período.
Ekonomický problém nás tedy bude zajisté provázet ještě dlouho.
Com efeito, nem sequer ainda ratificaram a Convenção sobre os Direitos da Criança.
Úmluvu o právech dítěte dokonce ani neratifikovaly.
Como resultado, o tamanho das explorações agrícolas diminuiria (à medida que as terras fossem divididas por mais filhos), a produtividade do trabalho cairia, e os pobres tornar-se-iam ainda mais pobres.
V důsledku toho se sníží rozloha farem (protože půda se bude dělit mezi víc dětí), klesne produktivita práce a chudí nakonec ještě více zchudnou.
No caso de Tamerlan, um pugilista talentoso, foi-lhe negada a hipótese de se tornar um campeão por ainda não ter a nacionalidade norte-americana.
Talentovanému boxerovi Tamerlanovi byla odepřena příležitost stát se šampionem, protože ještě nebyl občanem Spojených států.
Embora o primeiro mandato de Obama não possa ser considerado como uma decepção a nível da política externa, as suas conquistas - ainda que não triviais - foram limitadas.
Obamovo první funkční období se tedy nedá nazvat zahraničně-politickým zklamáním, ale jeho úspěchy - jakkoliv nejsou triviální - mají omezený ráz.
E os quadros Republicanos acreditam ainda mais nisto relativamente a Obama do que acreditavam relativamente a Clinton.
Přitom u Obamy jsou o tom republikánské kádry přesvědčeny ještě víc, než bývaly u Clintona.

Možná hledáte...