bufo | safo | baio | bago

bafo portugalština

Význam bafo význam

Co v portugalštině znamená bafo?

bafo

ar exalado dos pulmões; hálito; sopro suave  "O menino, deitado nas palhinhas, dormia sob o bafo dos animais." brisa; aragem; viração  "A noite chuviscosa, com um bafo de sudoeste, parecia penetrar ali" – [[w:Eça de Queirós|Eça de Queirós]], [[s:Os Maias/Livro I/V|Os Maias]], livro I, cap. V (figurado) abrigo; conchego; aconchego:  "Os braços da mãe eram sempre um bafo reconfortante." favorecimento; proteção; patrocínio  "Sob aquele bafo de simpatia Alencar sorria" – [[w:Eça de Queirós|Eça de Queirós]], [[s:Os Maias/Livro II/VI|Os Maias]], livro II, cap. VI (Brasil e gíria) conversa fiada; bazófia, gabolice, prosa; bafo de boca

Příklady bafo příklady

Jak se v portugalštině používá bafo?

Citáty z filmových titulků

Mas não gosto do bafo quente que ela traz.
Nelíbí se mi, jak je horký.
Queima como o bafo de Satãn.
Pěkně zhluboka!
Indaga-se a sua mente torturada. Indaga-se a sua mente torturada se chamam memórias de triunfos idos ou se gemem prenúncios de desastres vindouros. ou se o bafo quente do deserto. lhe derreteu a razão, enlouquecendo-o.
Pro jeho zmučenou mysl je záhadou, zda to jsou vzpomínky na minulé triumfy nebo kvílení zvěstující budoucí pohromy nebo zda horký dech pouště roztavil jeho rozum v šílenství.
Se não é proibido fitar o bafo da pestilência. então olhai, porque está aqui.
Pokud není zakázáno dívat se na zhoubný dech, pak se dívejte, protože je tady.
Os únicos espíritos que ele viu, eu senti no bafo de cachaça dele.
Jediní duchové, které dnes viděl, byli ti, co jsem cítil z jeho dechu.
E ela não tinha bafo de cachaça.
A ta s dechem nic neměla.
Sabes a que cheira o teu bafo?
Víš jak smrdí Tvůj dech?
Com esse bafo a rum, ele morre feliz!
Máš v sobě tolik rumů, že aspoň umře spokojenej.
Cuide de seu bafo, doçura.
Šetři dech, zlato.
O bafo dela fá-lo sentir-se mais confiante.
Cítí se bezpečně, když vedle něj oddychuje.
E quando ele, finalmente, aparece, lá pelas 4 da manhã. com bafo a uísque e o cheiro de outra mulher no corpo.
A když se konečně objeví kolem 4 ráno, páchne jako whisky a je z něj cítit jiná žena.
Para O Bafo de Pato?
Do Kachního dechu?
Não vês, cercando-te por todos os lados, o bafo do Dragão?
Rozhlédni se, všude kolem je Dračí dech.
A luxúria será a tua bóia, flutuarás no bafo do Dragão!
Tvůj chtíč tě ponese. Poletíš na Dračím dechu.

Možná hledáte...