balançar portugalština

potácet se, kolébat, klátit se

Význam balançar význam

Co v portugalštině znamená balançar?

balançar

dar balanço a fazer oscilar agitar; equilibrar; compensar; contrapesar comparar oscilar; baloiçar; balancear (figurado) hesitar baloiçar-se bamboar-se

Překlad balançar překlad

Jak z portugalštiny přeložit balançar?

balançar portugalština » čeština

potácet se kolébat klátit se houpat se

Příklady balançar příklady

Jak se v portugalštině používá balançar?

Citáty z filmových titulků

Ajudam as crianças a aprender a balançar, não é?
Pomáhají dětem naučit se držet balanc, že?
Este barco do caraças continua a balançar debaixo de mim.
Ta proklatá loď pode mnou skáče jako.
Não estou a balançar.
Já se nehoupu. Já.
Não arriscavas balançar no trapézio e discutir agora, pois não, Seton?
Neměl bys zájem zhoupnout se na hrazdě a probrat to hned teď, co, Setone?
Podemos divertir-nos a balançar semana após semana. com este pó. areia nos dentes, nos olhos e no cabelo?
Co se mi má líbit, když celé týdny se vše třese. v horku a v prachu. s pískem v ústech, v očích i vlasech?
Claro, quando terminar de balançar.
Samozřejmě. Dovolíme mu odejít, jen když nám nahoře zatancuje.
Vai balançar para o outro lado!
Zhoupne se na druhou stranu!
Devias ter-me visto balançar.
Měls vidět, jak jsem skákal.
Ficar pendurado numa corda com os olhos inchados. as suas pernas a balançar e com a língua de fora. isso é para um animal e nunca para um homem.
Ale viset na oprátce, s vypoulenýma očima s houpajícíma se nohama a vyplazeným jazykem, je jako zvíře, ne jak člověk!
Para balançar numa árvore.
Aby mě oběsili na stromě?
Ficará para ali a balançar, sózinho e morto.
Nakonec se tam zůstaneš houpat. Sám a mrtvý.
Começou a balançar a sua grande cabeça, numa intenção inadmissível!
Zavrtěl jsi tou svou velkou hlavou tím nejhanebnějším úmyslem.
Mas o que significa balançar?
A čemu říkáte vrtění?
Aqui estou a eu a balançar.
Ne, tohle je vrtění, tohle!

Možná hledáte...