betão portugalština

beton

Význam betão význam

Co v portugalštině znamená betão?

betão

material compósito que resulta da mistura de material granular com um composto ligante, mais frequentemente rocha britada com cimento portland

Překlad betão překlad

Jak z portugalštiny přeložit betão?

betão portugalština » čeština

beton

Příklady betão příklady

Jak se v portugalštině používá betão?

Citáty z filmových titulků

Não se pode cultivar comida em betão armado, e ninguém está a trazê-la para dentro.
Nedají se tam pěstovat potraviny. A nikdo je tam nevozí.
Isto é betão.
Tenhle je zabetonovaný.
Mesmo o betão era arranhado.
Dokonce byl poškrábán i beton.
Cesarino, quantos quilos de betão?
Kolik to vlastně váží? Tuny!
Estão a colocar arame farpado em todas as praias de Lakola e a fazer casamatas subterrâneas de betão.
Na plážích natahují ostnatý drát a betonují kulometná hnízda.
Juro que, se põem um pé no meu barco, cubro-os de betão e deito-os no porto.
Prísahám, jestli vstoupí na moji loď, zabetonuju je a hodím do prístavu.
Cuidado, pá, ou vais usar galochas de betão.
Vychladněte, pane, nebo dostanete cementový holínky.
Vivem num mundo brando, onde nada é tão duro como pedra, aço ou betão.
Žijí v jemném světě, kde není nic tvrdé jako kámen, ocel nebo beton.
Aço, betão, qualquer coisa.
Ocelí, betonem, čímkoliv.
Não, trata-se da Black Adder Limpa-Entranhas, capaz de fazer um elefante de betão largar o rabo, não é Baldrick?
Střevní mlátička Černé Zmije. Směs, která zaručeně utrhne zadek i betonovýmu slonovi! Nemám pravdu, Baldricku?
Poderei ter um corpo fraco e frágil, mas tenho o coração e o estômago dum elefante de betão.
Mám slabé, křehké ženské tělo ale srdce a žaludek betonového slona.
Destruição de propriedade, fogo posto, violação com um vibrador de betão?
Ničení majetku, žhářství. pohlavní napadení betonovým penisem?!
Vivemos na claustrofobia, num mundo de aço e betão, cercados por águas sinistras.
Klaustrofobicky žijeme v zemi ocele a betonu, která je vězněna tmavými vodami.
Homens que enchem de betão as florestas, que fornecem o ar que respiramos.
Muži, kteří kácejí pralesy, které dávají většinu vzduchu, co dýcháme.

Možná hledáte...