guma | gamo | goma | game

Gama portugalština

škála, gama

Význam Gama význam

Co v portugalštině znamená Gama?

Gama

(Literatura) nome de duas personagens da obra poética Os Lusíadas: Vasco da Gama e Paulo da Gama (Antropônimo) sobrenome

Překlad Gama překlad

Jak z portugalštiny přeložit Gama?

gama portugalština » čeština

škála gama

Příklady Gama příklady

Jak se v portugalštině používá Gama?

Citáty z filmových titulků

O meu novo restaurante precisa de equipamento topo de gama.
Můj novej podnik potřebuje prvotřídní výbavu.
Mm. Ela é topo de gama.
Je to kus.
Gaz gama.
Plyn gama.
Ministério da Defesa sueco? Falei com o Hengstrom sobre o meu trabalho com o Gama Cinco e ele sabia que o projecto foi cancelado.
Mluvili jsme s Hengstromem o Gamě pět a on věděl, že projekt zrušili.
Primeiro, como prova de boa fé, gostaríamos que descrevesse as experiências americanas com o míssil Gama Cinco.
Výbor by vás chtěl požádat, abyste jako gesto dobré vůle popsal stav experimentů Spojených států s raketou známou jako Gama pět.
E que tenho de saber o que se passa com o Gama Cinco antes de partir?
Musím se dozvědět o Gamě pět, než odjedu.
Ela também trabalhou no Gama Cinco.
Ona takě pracovala na Gamě pět.
Esteve presente nos Estados Unidos nas experiências Gama Cinco de Chicago?
Byla jste při experimentech USA s Gamou pět v Chicagu?
Deve estar animado com o que ouviu do Gama Cinco.
Určitě jste nadšený z toho, co vám řekla slečna Shermanová o Gamě pět.
Construímos o Gama Cinco.
Vyrobili jsme Gamu pět.
O seu trabalho com o Gama Cinco parece ser interessante.
Ta vaše Gama pět vypadá zajímavě.
Disse que já fizeram o Gama Cinco?
Říkal jste, že už jste vyrobili Gamu pět?
Desculpe. Temos uma vasta gama de gravações de entretenimento.
Máme velké zásoby pásek se zábavnými programy.
Esgotámos a gama de sons produzidos por máquinas industriais. Fábricas, demolições, portas eléctricas, guindastes, máquinas de moedas, electrodomésticos.
Vyčerpali jsme škálu zvuků, produkovaných průmyslovými stroji továrnami, demolicemi budov, až po elektrické dveře, jeřáby hrací automaty, domácí spotřebiče.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas, se bem feitas, uma gama alargada de critérios que permitam avaliar as políticas do Banco Central, por meio do reforço de sua prestação de contas e responsabilização, reforçaria a legitimidade da concessão da autonomia jurídica.
Při správném nastavení by však širší paleta kritérií pro posuzování politik BCB upevnila zodpovědnost, a tedy posílila legitimitu zákonné autonomie tvůrců politik.
Exige uma ampla gama de capacidades de diagnóstico e de terapêutica (patologia, cirurgia, radioterapia, quimioterapia e medicamentos específicos), em conjunto com o conhecimento e competências necessários para administrar tais tratamentos de forma segura.
Vyžaduje široké spektrum diagnostických a terapeutických kapacit - patologii, chirurgii, ozařování, chemoterapii a cílenou léčbu - spolu se znalostmi a dovednostmi potřebnými k bezpečnému podání této život zachraňující léčby.
Para realizar a estimativa, os investigadores tiveram em conta os grandes investimentos dos sectores público e privado numa vasta gama de projectos.
Výzkumníci při sestavování svého odhadu zohlednili významné investice veřejného i soukromého sektoru do široké škály projektů.
A gama de competências incluía medicina geral, cuidados paliativos, neurologia, estudos de invalidez, gerontologia, psiquiatria, psicologia, direito, filosofia e bioética.
Posudky se svým rozsahem dotkly řady oborů včetně všeobecné medicíny, léčby bolesti, neurologie, studií tělesných postižení, gerontologie, psychiatrie, psychologie, práva, filozofie a bioetiky.
A fim de cumprirem o seu potencial, no entanto, os testes POC devem ter em conta a ampla gama de factores que afectam as aplicações dos cuidados de saúde.
Aby však POCT naplnily svůj potenciál, musí řešit širokou paletu faktorů ovlivňujících aplikaci zdravotní péče.
E assumir-me numa posição de liderança numa organização global forneceu-me uma plataforma para falar abertamente sobre uma vasta gama de assuntos.
A skutečnost, že zastávám vedoucí pozici v globální organizaci, mi poskytla platformu otevřeně hovořit o široké paletě otázek.
Será que a vontade de saber essa informação é uma remanescência de uma época em que as mulheres estavam excluídas de uma ampla gama de papéis e posições, sendo-lhes assim negados os privilégios inerentes?
Je touha po takových informacích pozůstatkem éry, v níž byly ženy vyřazovány z řady různých rolí a pozic, a tudíž jim byly upírány i výsady, které s nimi jdou ruku v ruce?
Um entendimento claro no que diz respeito à crise climática amplia consideravelmente a gama de possíveis soluções.
Jasné pochopení klimatické krize značně rozšiřuje spektrum potenciálních řešení.
Também a sua utilização de uma ampla gama de instrumentos modernos deverá permitir-lhe estar à altura da grande diversidade de necessidades de projectos, ao mesmo tempo que é assegurada uma adequada gestão do risco.
Obdobně by díky využití široké palety moderních instrumentů měla být schopná plnit rozmanitou škálu potřeb rozvojových projektů a současně zajišťovat adekvátní řízení rizik.
Em primeiro lugar, há muitas partes interessadas com uma gama muito diversificada de interesses.
Zaprvé, je tu příliš mnoho zainteresovaných stran s příliš různorodým rozpětím zájmů.

gama čeština

Překlad Gama portugalsky

Jak se portugalsky řekne Gama?

gama čeština » portugalština

gama

Příklady Gama portugalsky v příkladech

Jak přeložit Gama do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Plyn gama.
Gaz gama.
Výbor by vás chtěl požádat, abyste jako gesto dobré vůle popsal stav experimentů Spojených států s raketou známou jako Gama pět.
Primeiro, como prova de boa fé, gostaríamos que descrevesse as experiências americanas com o míssil Gama Cinco.
Ta vaše Gama pět vypadá zajímavě.
O seu trabalho com o Gama Cinco parece ser interessante.
Při rutinní dodávce zásob výzkumné kolonii na Gama Hydra IV, jsme objevili velmi neobvyklý jev.
Numa missão de rotina para abastecer a colónia experimental de Gamma Hydra IV, descobrimos o fenómeno mais estranho.
Vstupujeme do oběžné dráhy neobydlené planetky Gama II s automatickou komunikací a astrogační stanicí.
Estamos a entrar na órbita de Gamma II, um planetóide desabitado com uma estação automática de comunicações e astronavegação.
To není Gama II.. Podívejte se na barvu té oblohy.
Isto não é Gamma II. Vejam a cor do céu.
Pokud nejsme na Gama II, tak kde tedy?
Se não estamos em Gamma II, onde estamos?
Při transportu z Enterprise na obhlídku planetky Gama II došlo k narušení obvyklého transportního postupu.
Ao descermos da Enterprise para inspeccionar Gamma II, a sequência normal do transportador foi interrompida.
Jim s výsadkem se ztratili na Gama II.. A teď ta předtucha.
Perdemos o Jim e os outros em Gamma II. Agora, tem um palpite.
V soustavě Gama nejsou.
Eles não estavam no sistema Gamma.
Na souhvězdí Gama byl nasměrován paprsek světla z trinárního systému, k němuž se blížíme.
Um raio de luz muito intensa entrava pelo sistema Gamma, vindo do sistema trinário aqui perto.
A mně zas něco říká, že oni jsou na Gama II, ať už mrtví nebo živí.
Pois palpita-me que estão em Gamma II, mortos ou vivos.
Pokud je nenajdeme tady, mohu si vyžádat ještě jednu prohlídku planety Gama II?
Se não os encontramos aqui, podemos fazer mais uma busca em Gamma II?
Plavidlo Canaris na stanici Gama. přistane za tři centony.
Novo vaivém a chegar à Doca Gama. Libertar doca em três centons.

Možná hledáte...

gamar | gamo