internacional portugalština

mezinárodní

Význam internacional význam

Co v portugalštině znamená internacional?

internacional

que se realiza entre nações relativo às relações entre nações

Překlad internacional překlad

Jak z portugalštiny přeložit internacional?

internacional portugalština » čeština

mezinárodní internacionální internacionál

Internacional portugalština » čeština

Internacionála

Příklady internacional příklady

Jak se v portugalštině používá internacional?

Citáty z filmových titulků

Por isso não podem deixar ser um incidente internacional.
Proto z toho Číňané nemůžou udělat mezinárodní incident.
Alvoroço no Congresso Astronómico Internacional.
Blázen nebo podvodník?
O professor Georg Manfeldt, que ontem, na abertura do Congresso Astronómico Internacional, proferiu uma palestra sobre as legendárias riquezas auríferas da Lua e recebeu o mais absoluto desprezo das suas declarações fantásticas.
Mandfeldta o zlatém bohatství na Měsíci na Světovém astronomickém kongresu vyprovokovala silné protesty svým podivným přístupem.
Não, isso implicaria uma situação internacional.
Nemůžou nic dělat. To by přeci vedlo k mezinárodnímu konfliktu.
Imprensa internacional.
Mezinárodní tisk. Jak pokračuje konference?
Assim que levantar âncora, cada navio mostrará o seu número. mediante o uso de bandeiras segundo o Código Internacional de Sinalização.
Po zvednutí kotvy každá loď oznámí své číslo vyvěšením vlajek podle Mezinárodního signálního kódu.
A língua que eu falo é internacional.
Můj jazyk je mezinárodní.
No espaço de poucos dias, Dietrich estava em Lisboa, Portugal, o centro de comunicações da espionagem internacional.
Za pár dní byl Dietrich v portugalském Lisabonu, v komunikačním středisku pro mezinárodní špionáž.
Um monopólio internacional.
Mezinárodní monopol.
Mas o centro da cidade é internacional, policiada por uma patrulha internacional, com um membro de cada uma das potências.
Ale v centru města je vytvořen mezinárodní sektor, spravovaný pod dohledem mezinárodních jednotek, v nichž každá z mocností je zastoupena poměrně.
Mas o centro da cidade é internacional, policiada por uma patrulha internacional, com um membro de cada uma das potências.
Ale v centru města je vytvořen mezinárodní sektor, spravovaný pod dohledem mezinárodních jednotek, v nichž každá z mocností je zastoupena poměrně.
General da Polícia Internacional, apenas para verificar.
Jen si chceme něco ověřit.
Pode sempre combinar um encontro com ele num. num pequeno café nas redondezas na zona internacional.
Vždycky s ním můžete zařídit setkání. v nějaké malé kavárně v mezinárodním sektoru.
Na situação internacional actual, uma reunião do género seria impossível.
Za stávající mezinárodní situace by takové setkání bylo téměř nemožné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ao mesmo tempo, a comunidade internacional deveria trabalhar para melhorar a disponibilidade e a eficácia da assistência pública ao desenvolvimento (APD).
Zároveň by mezinárodní společenství mělo pracovat na zlepšení dostupnosti a efektivity oficiální rozvojové pomoci (ORP).
Finalmente, a comunidade internacional tem uma responsabilidade especial no fornecimento de bens públicos globais.
Konečně mezinárodní společenství nese zvláštní zodpovědnost za zajišťování globálních veřejných statků.
Dada a sua natureza global, para poder funcionar, a Internet exige uma certa cooperação a nível internacional.
Vzhledem ke své globální podstatě vyžaduje internet určitý stupeň mezinárodní spolupráce, aby mohl fungovat.
A primeira: o significado global da reeleição do presidente dos EUA, Barack Obama é claro: o mundo escapou ao que seria um desastre para a cooperação internacional.
Zaprvé, globální význam znovuzvolení amerického prezidenta Baracka Obamy je jasný: svět unikl pohromě pro mezinárodní spolupráci.
E porém, apesar destas perspectivas promissoras, a cooperação internacional ainda é fraca relativamente a questões que vão desde os conflitos regionais à protecção de bens públicos globais.
Navzdory těmto světlým bodům však mezinárodní spolupráce, nad otázkami sahajícími od regionálních konfliktů po ochranu globálních veřejných statků, zůstává chabá.
Sem dados precisos, não será possível avaliar a próxima agenda de desenvolvimento da comunidade internacional, independentemente das suas particularidades.
Bez přesných dat nebude možné hodnotit příští rozvojovou agendu mezinárodního společenství, ať už jsou její podrobnosti jakékoli.
Além disso, isto significa também que a Nigéria beneficiou de mais ajuda internacional do que a merecida. Uma ajuda que poderia ter sido concedida a países mais necessitados.
Navíc zapříčinil, že ve prospěch Nigérie bylo vyčleněno víc mezinárodní pomoci, než si zasloužila - ta přitom mohla směřovat do potřebnějších zemí.
Foi por isso que a Liga das Nações aprovou a Declaração de Genebra sobre os Direitos da Criança em 1924, e que a comunidade internacional adoptou a Convenção sobre os Direitos da Criança em 1989.
Proto Společnost národů schválila v roce 1924 Ženevskou deklaraci o právech dítěte a proto mezinárodní společenství přijalo v roce 1989 Úmluvu o právech dítěte.
Em vez disso, são um farol do falhanço - que contribui para o entorpecimento global da arena internacional sobre os direitos da criança.
Místo toho jsou majákem neúspěchu - zemí přispívající k celosvětové netečnosti k právům dětí na mezinárodním kolbišti.
Mas, as repercussões que têm na política internacional as situações incapacitantes diagnosticadas como doenças maníaco-depressivas (incluindo a depressão unipolar) e esquizofrenia não podiam ser mais graves.
Mezinárodně-politické důsledky stavů diagnostikovaných jako maniodepresivní psychózy (včetně těžké unipolární deprese) a schizofrenie však ani nemohou být závažnější.
Antecipando a próxima cimeira do G-8, é impossível ignorar o facto de que, pela primeira vez em sete décadas, os Estados Unidos não podem fazer avançar a agenda internacional ou fornecer liderança global nos problemas mais prementes da actualidade.
Před nadcházejícím summitem G8 nelze přehlédnout fakt, že poprvé za posledních sedmdesát let Spojené státy nedokážou být hybatelem mezinárodní agendy ani zajistit globální vedení u všech nejnaléhavějších problémů dneška.
Como resultado, muitos desafios globais - mudanças climáticas, comércio, escassez de recursos, segurança internacional, guerra cibernética, e proliferação nuclear, para referir alguns - tenderão a agigantar-se.
Řada globálních výzev - namátkou změna klimatu, obchod, vyčerpávání zdrojů, mezinárodní bezpečnost, kybernetické války a šíření jaderných zbraní - bude tudíž vzbuzovat vážnější obavy.
Os ODSs serão complementares às ferramentas do direito internacional, como os tratados e convenções globais, ao fornecer um enquadramento normativo partilhado.
CUR budou doplňovat nástroje mezinárodního práva, jako jsou celosvětové úmluvy a konvence, neboť poskytnou společný normativní rámec.
Também mobilizarão os governos e o sistema internacional para melhorar a mensuração e a monitorização do desenvolvimento sustentável.
Povzbudí také vlády a mezinárodní soustavu k upevnění měření a monitorování udržitelného rozvoje.

Možná hledáte...