jiskřit čeština

Příklady jiskřit portugalsky v příkladech

Jak přeložit jiskřit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zrovna když se začínalo jiskřit.
Agora que isto começava a aquecer.
Sama si navrhnu kostým z černých blyštivých flitrů, aby v něm vynikla moje bílá pleť, a budu zářit při chůzi a jiskřit při tanci se všemi těmi muži v maskách.
Vou desenhar a minha própria máscara. para que a minha pele pareça mais branca, e vou brilhar quando andar e cintilar quando dançar com todos os homens mascarados.
Nechte to jiskřit.
Sempre a bombar!
Právě teď. když slunce zapadlo, a všechna světla začínají jiskřit.
Justo nesta hora quando o sol se oculta e todas as luzes acendem.
Během dalších měsíců bylo zjištěno, že poškozená spirála uvnitř nádrže s kyslíkem. začala jiskřit při zaktivování větráků a způsobila v Odyssey výbuch.
Nos meses seguintes, concluiu-se. que uma bobina danificada no tanque de oxigénio líquido. fez faísca quando o pressurizámos, provocando a explosão.
Mysleli jsme, když se na opuštěné farmě. sejde vizionář a kamera, bude to jiskřit. Prásk! Láska na první pohled.
Pensámos que se conseguíssemos juntar. o médium, a quinta abandonada, a câmara, aconteceriam coisas espectaculares.
Carcetti kandidoval s tématem snížení počtu vražd, takže v ONZ to bude jiskřit, nemám pravdu?
O Carcetti concorreu com propostas de baixar a criminalidade portanto, a BCV é onde vai haver mais aranzel, certo?
Správná láska musí jiskřit.
Pois. Há que gostar do raio.
Na povrchu Slunce vybuchla obrovská sluneční erupce. kabely nesoucí komunikaci přes celou Zemi začínají jiskřit.
Uma enorme chama solar explode da superfície do Sol. Menos de um dia depois e a 150 milhões de Km de distância, as linhas que transportam as comunicações através da Terra, começam a faiscar.
Připadá mi, že to mezi vámi musí jiskřit.
Vocês realmente parecem ter muita química a nível sexual.
Tenkrát to vlastně mezi Jeanem-Louisem a Filipem začalo poprvé jiskřit.
E as discussões entre o Philippe e o Jean-Louis. começaram a ficar sérias.
Začalo to jiskřit.
As coisas ficaram empolgantes.
No tak, Kostičko, elektrický proud v tvém těle začne jiskřit a než se vůbec naděješ, - jsi v plamenech!
Vá lá, Bones, corrente electrónica no corpo, começaram as faíscas, e então antes de dares conta. começa a arder!
Všechno to potlačované nepřátelství a dohadování, začíná to jiskřit.
Toda aquela hostilidade cerrada. leva a faíscas.

Možná hledáte...