ko | sol | rol | pol

kol čeština

Příklady kol portugalsky v příkladech

Jak přeložit kol do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Patnáct kol. Výsledek nejasný.
Quinze sem vencedor.
Ať se propadnu, pokud to nejsou stopy kol.
Maldito seja eu se não são marcas de rodas.
A vy ostatní se chopte kol a začněte náklad posouvat.
Agora, o resto de vocês, empurrem até iniciar o deslocamento da carga.
Když ho objevíš u prodavače kol, zavolej policajta a máš to.
Se a encontrar amanhã nalguma loja, ou na rua, pode chamar um agente e fica resolvido.
Zloději se kol hned zbavují.
Os ladrões descarregam ali as bicicletas rapidamente.
Zpátky napřed, kol dokola, vzhůru zase zpět. víc už si nic nepředstavíš, nežli tenhle svět.
Vira, gira, roda, vira, Vira sem parar. Cortem-lhe a cabeça.
Tady jsou stopy kol.
Marcas de pneus.
Pamatuj, Ataire, pojedete devět kol.
Lembra-te nove vezes à volta do Circo?
Kus železa s rukama a nohama namísto kol.
Um pedaço de metal com braços e pernas no lugar de rodas.
Boxoval jsem s Nurem šest kol, a nerozhodně.
Lutei boxe com o Nuru antes do café da manhã, e empatámos.
Ráno jsem boxoval šest kol s Nurem.
Lutei seis rounds de com o John esta manhã.
Je za námi 25 kol. Čtvrtina celého závodu.
Vinte e cinco voltas se foram. Um quarto da distância da corrida.
Během prvních 12 kol si vybudoval podstatný náskok.
E nas primeiras 12 voltas, ele construiu uma liderança significativa.
Věř tomu, že ti dnes dá nejméně 10 kol.
Espero que ele o vença por umas 10 voltas hoje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dostaly se do míst, kde končí silnice, a tak přepínají na pohon všech čtyř kol: rozšiřují bilance a nasazují injekce likvidity, aby ovlivnily strukturu výnosů a návratnosti a tím stimulovaly agregátní poptávku.
Chegaram ao fim da estrada, e por isso mudam para a tracção às quatro rodas: expandem os seus balanços patrimoniais e injectam liquidez para influenciar a estrutura das margens e rendimentos, e assim estimular a procura agregada.