na | N | á | nu

čeština

Příklady portugalsky v příkladech

Jak přeložit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Chce lékaře. Ná základě něčeho jako.
Exige que lhe atenda um médico segun.
Ná lásku jsou specialisté.
O amor é uma questão para especialistas.
Nech si to, lampase, víme, kde jsi byl, ty bukvice ze-le-ná.
Não venhas. O brigadeiro esteve connosco. Todos sabemos onde estiveste, sua maricona militar.
Já vlétět ná ně.
Voarei em cima deles.
Nejvíce smrti se vysmívající,logiku popírající, gravitaci popírající skupina odvážných jezdců. ná této straně Mississippi.
O grupo de condutores temerários que mais desafia a morte, a lógica e a gravidade deste lado do Mississipi.
Ná myši, myši, mám tady sýr.
Aqui, ratinho!
Ná čičí.
Anda cá, gatinho.
Je to stej ná ad resa jako ten požární poplach.
É a mesma morada daquele alarme de incêndio.
Zšnete pracovat pro ná s a váš malej, slušnej podnik se rozro ste ve velkej kšeft, - 2O heren mí sto tří, budete majiteli vla stní telefonní sítě.
O Jack e os seus homens podem trabalhar para nós. A vossa pequena operação será uma grande operação. 20 salas de apostas, não três.
Takže to znamená, že děláte pro ná s. Můžete mi vrátit pi stoli?
Isso quer dizer que vai trabalhar para nós. Devolve-me a arma?
Kdyby mě tu našel, uvažoval by jen o tom, koho z ná s zabít dřív.
Se ele soubesse que eu estava aqui, pensaria em quem matar primeiro.
Že ná s můžeš zná silnit a ponížit?
Que nos podias violar e humilhar?
Takže j si ná s okrad, i když j si věděI, že tě chytneme, co?
Violaste-nos apesar de pensares que te apanhávamos?
Nech ná s o samotě.
Deixa-nos ir sozinhos.