namáhat čeština

Příklady namáhat portugalsky v příkladech

Jak přeložit namáhat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl by radost a nemusel by se namáhat a vozit ho nejdřív do Augusty.
Ele ficará muito feliz em o receber sem ter o trabalho de a levar até Augusta.
Až do večera se nemusíte namáhat. Budou celý den pryč.
Não vale a pena irem antes do anoitecer, eles passarão o dia todo fora.
Tedy, kdybyste se jmenoval Saul Green nebo Irving, vůbec byste se ani nemusel namáhat.
Se o seu nome fosse Saul Green ou Irving, nem precisava de ter esta maçada.
Johne, proč se namáhat?
John, para quê incomodar-se?
Nemusíte se tolik namáhat. Jsem trochu spálený, to je všechno.
Não é para tanto, só me chamusquei.
Zbytečně se namáhat, jako by neměl co na práci.
Podia evitar isso tudo se simplesmente desse a volta àquilo.
Nemusel jste se namáhat.
Obrigado pela sua preocupação.
Nemusíte se namáhat říkat svému pánovi, že jsem tady.
Não te incomodes em contar ao chefe.
Ne, nemusíte se namáhat.
Não, não te incomodes.
Chodit ještě pořádně nemůžu, ale už se nebudu namáhat.
Ainda não ando bem, mas. não vou gastar mais saliva.
Proč se namáhat?
Para que se importar?
To revma je ale prevít, nechci ten palec namáhat.
O meu reumatismo está pior. Não me force o dedo.
Vy si nemusíte namáhat mozek, jestli je máte uvrhnout to nějaké příšerné špinavé díry. Nebo je všechny pustit, aby spáchali nějaký další zločin.
Você não precisa tomar uma decisão se os manda para os quintos dos infernos ou se os liberta para que cometam outro crime hediondo.
Nesmíš ji namáhat.
Não pode continuar a subir e descer as escadas.

Možná hledáte...