napodobování čeština

Příklady napodobování portugalsky v příkladech

Jak přeložit napodobování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tady jsou deti, ktere se zranily pri napodobování kousku, ktere videly v televizi, v kine a na stadionech.
Bart, neste quarto temos crianças que se aleijaram a fazer habilidades, que viram na televisão, filmes ou num palco.
Tvoje napodobování božského hlasu.
A tua personificação da voz de Deus.
Už jsme se bavily o nevhodnosti napodobování Borgů.
Nós já discutimos a adequação de você emular os Borg.
Napodobování? - Ano.
As imitações?
Napodobování starých mistrů je první krok ke zdokonalení vlastní techniky.
Imitando os grandes mestres é primeiro passo para se desenvolverem.
Napodobování Michaela Corleoneho.
Eco de Michael Corleone.
Ve snaze omezit napodobování koláčování, zorganizovala policie výměnu koláče za zbraň.
Para evitar imitações, a polícia troca tartes por armas.
Trochu. Jen proto, že se mi líbí, jak zkřivíš rty při napodobování jeho hlasu.
Um bocadinho porque gosto de ver os teus lábios a fazer voz de homem.
Kromě napodobování myší.
Ouve, sobre essa coisa do padrinho.
Napodobování je nejupřímnější formou poklony. Takže děkuju.
Se queres saber, a imitação é forma mais sincera de elogio, então agradeço.
No, pokud to jsi ty tak on způsobuje bolest někomu jinému. Řekl bych, že napodobování kohokoliv z nás poukazuje na jeho blízký konec.
Bem, se fosses tu, ele estaria a infligir dor noutra pessoa qualquer, por isso. eu diria que ele está a copiar um de nós caso estivéssemos a morrer.
Nejspíš nejsem moc dobrý v napodobování.
Parece que não sou bom a representar.
Říká se, že napodobování je nejryzejší forma lichocení.
Diz-se que a imitação é a forma mais sincera da lisonja.
Víš, napodobování Deana je jedna věc.
Sabes, imitar o Dean é uma coisa.

Možná hledáte...