napomenutí čeština

Překlad napomenutí portugalsky

Jak se portugalsky řekne napomenutí?

Příklady napomenutí portugalsky v příkladech

Jak přeložit napomenutí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Přijměte mé napomenutí raději než stříbro, a poznání raději než zlato převýborné.
Recebe minhas palavras, não prata e sabedoria em lugar de ouro.
Pokud jde o tvoje napomenutí je to stejné jako kompliment od někoho s reálným úsudkem.
No que me diz respeito, uma reprimenda sua é igual a um elogio de alguém de bom senso.
Ano, pane. To není obyčejné napomenutí.
Isto não é apenas uma reprimenda.
Váš prezident cítí, že čas od času mi musí dát přísné otcovské napomenutí, ale samozřejmě se vzdávám svého života za renesanci mého lidu.
O seu presidente acha que, de tempos a tempos, tem que me dar estas admoestações severas e paternais mas, evidentemente, estou dedicando a minha vida pelo renascimento do meu povo.
Napomenutí za nedovolený kontakt na koleno.
Aviso de contacto ilegal no joelho.
Členové kabinetu se to dozvěděli až včera, ale složili přísahu, že budou o všem mlčet. To ještě posílilo i zvláštní premiérovo napomenutí.
Todos os membros do Governo foram informados ontem, mas mesmo o sigilo que preside a todos os Conselhos de Ministro foi reforçado por um pedido formal feito pelo Primeiro-ministro.
Napomenutí: nepovolený kontakt kolenem.
Advertência por golpe ilegal no joelho.
Tentokrát to bude jenom napomenutí.
Vou deixá-la ir com uma advertência desta vez, senhora.
Nechci, abys kvůli mně dostala do své osobní karty napomenutí.
Não gostaria que tivesses uma reprimenda oficial no teu ficheiro por minha causa.
Napomenutí za loket.
Ok, Mike, cuidado com o cotovelo.
Omlouváme se a byli bychom vděční za napomenutí.
Pedimos desculpa.
Se vší úctou majore. Můžete mi dát napomenutí ale to Váš tým, byl 6krát vlákaný do pasti.
Com o devido respeito, Major, descomponha-me se quiser, mas já é a sexta vez que a sua equipa é atacada.
Tohle je tvé druhé napomenutí a.
É a tua segunda falha e.
Vážné napomenutí.
Que reprimenda severa.

Možná hledáte...