naprogramovat čeština

Příklady naprogramovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit naprogramovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nelze vás naprogramovat.
Não podem ser programados.
Je možné transportér naprogramovat tak, aby nás převzorkoval do původní podoby?
O transporte pode ser programado para recriar nosso antigo padrao?
Chci ti to naprogramovat.
Gostava de ser a produtora.
Žádný úkol. Ano, dobře tedy, ale nemyslíš, že bys mne měl naprogramovat pro případ, že se nevrátíš?
Não achas que devias programar-me antecipadamente, caso não regresses?
Musíš se naprogramovat.
Tens de te mentalizar.
Můžou vás naprogramovat, přehrávat vás jako videorekordér.
Eles podem programá-lo, como se fosse um gravador de vídeo.
Některé proměnlivé hodnoty jsem musel naprogramovat z paměti.
Não com este equipamento. Tive de programar algumas variáveis de memória.
Samozřejmě, je to program, který jsem musel sám naprogramovat.
Claro que, sabes, foi um programa especial que eu mesmo inventei.
Naprogramovat navigacní systémy, zadat laserové kody. zamerit cíl a Doppler si to zkoordinuje. zahájit proces systému zbraní a prizpusobit F.L.I.R. cidla.
Programar sistemas de navegação, introduzir códigos. localizar o alvo e coordenadas Doppler. iniciar sistema de armas, e optimizar sensores FLIR.
Mohl bys ten trikordér naprogramovat podle těchhle specifikací?
Poderia reprogramar o tricorder segundo estas especificações?
Nechal jsem to naprogramovat do replikátorů.
A programei nos replicadores.
Můžu naprogramovat jejich baterie, aby vybuchly na daný příkaz.
Poderia configurar suas células de boridium para que explodissem.
Přejete si naprogramovat váš telefon pro rychlé vytáčení, madam?
Quer o seu telefone programado para digitação rápida?
Podařilo se nám naprogramovat simulátor uvnitř simulátoru a použít stejnou lest, jakou použil Moriarty.
Programamos um Holodeck dentro do outro e usamos o mesmo truque que ele usou conosco.

Možná hledáte...