navzdory čeština

Překlad navzdory portugalsky

Jak se portugalsky řekne navzdory?

navzdory čeština » portugalština

apesar de a despeito de não obstante apesar

Příklady navzdory portugalsky v příkladech

Jak přeložit navzdory do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Navzdory nebezpečí se bez váhání rozhodují sestoupit do nitra velkého kráteru, v němž jeden za druhým mizí, zatímco sněhová bouře stále burácí.
Decidem, sem hesitar, e apesar do perigo, descem ao interior de uma grande cratera, onde um a um desaparecem, enquanto a tormenta de neve se abatia violentamente.
Navzdory skutečnosti, že všichni muži jsou jen samci. neexistuje větší pocit bezpečí, než mít dobrého a spolehlivého manžela.
Dale!
Dobytek provedu navzdory vám, Kentovi nebo komukoli.
Vou atravessá-lo, venha você, o Kent ou seja lá quem for.
Ujišťuji vás o tom, že navzdory domněnkám a tomu, co vám možná řekl on sám, tento mladý muž nepatří k nepřátelům vlasti.
Posso garantir, que contrariamente ao que se pensa, e que ele próprio pode ter-vos contado, aquele jovem não é de todo um dos inimigos do seu país.
Ulevilo se mi, když jsem tě našel v tak dobré náladě, navzdory tomu, co se stalo.
Consola-me encontrar-te com tão bom ânimo apesar de tudo o que aconteceu.
Ženy navzdory konvencím, kvůli němu počínaly blednout, kdykoliv Dorian Gray vstoupil do místnosti.
As mulheres que tinham desafiado, as convenções por ele, pareciam pareciam empalidecer se Dorian Gray entrava na sala.
Jsem jen člověk, navzdory všem pověstem, a jsem zvědavý jako každý druhý. - Tak zvědavost ukojte.
Sou humano, apesar dos rumores, e sou curioso.
Domnívám se, že mi bude chybět dokonce i Dr. Chumley. Navzdory skutečnosti, že mě vyhodil, jsem ho skutečně obdivoval.
Provavelmente até do Dr. Chumley, apesar de ele me ter despedido.
Navzdory Vaši indispozici, Vaše Výsosti?
Apesar da vossa indisposição, Vossa Alteza?
Navzdory tomu.
Apesar disso.
O otce bylo dobře postaráno, a navzdory všemu se zdál být šťastný.
O papá teve os maiores cuidado que o dinheiro podia comprar, e ele parecia feliz, apesar de tudo.
Navzdory tomu všemu mě stále odsuzuješ, Andreji?
Mesmo assim, Andrei, ainda desaprova minha conduta?
Navzdory těm ve velitelském stanu, kteří válku považují za hru, je válka nejstrašnější věc v životě a já bych nikdy nezajímal zajatce.
Mesmo que o quartel-general pense na guerra como um jogo. a guerra é a pior coisa que existe. Se pudesse, não faria prisioneiros.
A navzdory všemu, co se stalo, byl můj mozek stále mozkem člověka.
Apesar de tudo o que tinha passado, continuava a ter o cérebro de um homem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A navzdory absenci důkazů, že jakákoliv země nebo kontinent nemá žádné LGBT (a navzdory bezpočtu důkazů svědčících o opaku), přijímá tento předpoklad za svůj stále větší počet afrických vládců.
E, apesar da ausência de evidências de que qualquer dado país ou continente não tem pessoas LGBT (e amplas evidências do contrário), é um pressuposto que um número crescente de líderes africanos adoptaram.
A navzdory absenci důkazů, že jakákoliv země nebo kontinent nemá žádné LGBT (a navzdory bezpočtu důkazů svědčících o opaku), přijímá tento předpoklad za svůj stále větší počet afrických vládců.
E, apesar da ausência de evidências de que qualquer dado país ou continente não tem pessoas LGBT (e amplas evidências do contrário), é um pressuposto que um número crescente de líderes africanos adoptaram.
Navzdory těmto světlým bodům však mezinárodní spolupráce, nad otázkami sahajícími od regionálních konfliktů po ochranu globálních veřejných statků, zůstává chabá.
E porém, apesar destas perspectivas promissoras, a cooperação internacional ainda é fraca relativamente a questões que vão desde os conflitos regionais à protecção de bens públicos globais.
Američané však navzdory útokům z 11. září 2001 na násilí zvyklí nejsou.
Os norte-americanos, apesar dos ataques de 11 de Setembro de 2001, não estão.
Investoři například navzdory vší rozpačitosti nad americkým národním dluhem budou i nadále půjčovat Spojeným státům peníze.
Por exemplo, apesar de todas as lamentações sobre a dívida nacional da América, os investidores continuarão a emprestar dinheiro aos EUA.
Hlavním cílem Spojených států je zabránit tomu, aby se současný pat vyhrotil natolik, že Amerika bude nucena postavit se - navzdory vlastním zájmům - na stranu Japonska.
O principal objectivo da América é prevenir a escalada do impasse até ao ponto em que seria forçada - contra os seus próprios interesses - a escolher o lado do Japão.
Navzdory zničujícím důsledkům plynoucím z neschopnosti tyto otázky řešit jsme však nevzali věci za správný konec.
Mas, embora sejam devastadoras as consequências resultantes de um fracasso em resolver estas questões, não nos temos revelado à altura das circunstâncias.
Nedávný návrh jihokorejské prezidentky Pak Kun-hje, že navzdory nedávnému zvýšení napětí poskytne Severu humanitární pomoc, je prvním krokem správným směrem.
A recente proposta do presidente Sul-Coreano Park Geun-hye de fornecimento de assistência humanitária apesar do crescimento recente da tensão é um passo na direcção certa.
Věřím, že tohoto cíle dosáhneme, protože jsem na vlastní oči viděla, jak daleko už jsme se navzdory překážkám dostali.
Acredito que podemos atingir este objectivo, porque testemunhei o quão longe já chegámos, apesar das dificuldades.
Vodohospodářský sektor bude muset reagovat na vývoj událostí v energetice a dalších oborech, nad nimiž má navzdory úzkým vazbám velmi omezenou kontrolu.
O sector da água deverá reagir à evolução no sector energético e em outros sectores sobre os quais, não obstante a forte ligação existente, tem um controlo muito limitado.
Navzdory vysoké míře migrace z venkova do měst se tato migrace dosud nachází pod úrovní, která by se vzhledem k velikosti a příjmové úrovni Číny dala očekávat.
Apesar do elevado nível da migração rural-urbana até ao presente, esta ainda é menor do que se poderia esperar, dada a dimensão e o nível de rendimentos da China.
I přesto platí, že navzdory veřejnému vnímání má jaderná energetika dobrou celkovou bezpečnostní bilanci.
Contudo, contrariamente à percepção comum, a energia nuclear tem um registo geral de segurança positivo.
Přímé zdaňování firem a jednotlivců má zatím tendenci k poklesu - navzdory spornému tvrzení, že nižší přímé zdanění zajišťuje investice a růst.
Entretanto, a tributação directa das pessoas colectivas e singulares tende a diminuir, apesar da pretensão discutível de que uma tributação directa mais reduzida garante o investimento e o crescimento.
Navzdory této skutečnosti se vyhlídky efektivní léčby rakoviny v Africe setkávají s podobným skepticismem.
Apesar desta experiência, a perspectiva face ao tratamento eficaz do cancro em África foi acolhida com uma dose semelhante de cepticismo.

Možná hledáte...