ostří čeština

Překlad ostří portugalsky

Jak se portugalsky řekne ostří?

ostří čeština » portugalština

gume fio borda beira

Příklady ostří portugalsky v příkladech

Jak přeložit ostří do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Muži jsou v pořádku. Ostří jak hořčice.
Os homens estão ótimos.
Ví, že v ruce drží ostří nože, ale nepustí se.
Ela sabe que está a segurar na lâmina da navalha, mas não quer desistir.
Ten meč má dvojí ostří.
A espada tem dois gumes.
Udržuj ostří čisté.
Ficará sempre afiada.
Hra na ostří, Buzzi?
O jogo da faca, não, Buzz?
Pokud ne, proložím ostří této dýky tvým prolhaným hrdlem.
Senão, dar-te-ei a ponta desta lâmina!
Měl velmi neobvykle vyřezávanou rukojeť a ostří.
Tinha um cabo esculpido muito invulgar.
Zkuste prsty jeho ostří.
Teste a lâmina dela com o seu dedo.
Vždy jsem toužil po noži. po ostří které by by vyňalo mé vnitřnosti.
Sempre desejei uma faca. uma lâmina que expusesse as minhas entranhas.
Krvavé ostří jež by očistilo všechny nečistoty.
Uma lâmina afiada. que purificasse todas as impurezas.
Jakmile cítili ostří. na svém krku a věděly, že je zabiju, nechal jsem je dívat se na jejich vlastní smrt.
Quando elas sentiam o espigão tocar-lhes a garganta e percebiam que eu ia matá-las obrigava-as a verem as suas próprias mortes.
Nechal jsem je dívat se. na tu hrůzu, když ostří pronikalo skrz.
Obrigava-as a verem o próprio terror à medida que o espigão penetrava.
Neublížili byste ani mouše, ale chováte se jako ostří hoši. Vážně chytré.
A raiva dá-lhes uma certa ternura.
Ne, pan Humbert přiznává jemné dráždění vlastní ješitnosti. a slabé rozněžnění, dokonce i výčitky svědomí, zmítající se na ostří jeho spikleneckého nože.
Não, o Sr. Humbert confessa uma certa vaidade. um carinho vago, até mesmo um pouco de remorso. Lado a lado com o aço do punhal da conspiração.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zarážející balancování na ostří nože a rozhodování na poslední chvíli, kvůli kterému si všichni přihlížející kladou otázku, jestli tentokrát už vůz opravdu nespadne ze srázu?
Malabarismos políticos impressionantes e protelação de tomadas de decisão até ao último momento, levando a que todos se questionassem se, desta vez, os EUA cairiam mesmo no precipício?
Roztržku kolem mělčiny Scarborough se podařilo uklidnit, a přestože Japonsko odvolalo kvůli incidentu kolem Tokda svého velvyslance v Jižní Koreji, je nepravděpodobné, že by se vztahy mezi oběma zeměmi vyhrotily na ostří nože.
Entretanto, o confronto no Recife de Scarborough acalmou, e, embora o Japão tenha mandado regressar o seu embaixador na Coreia do Sul após o incidente de Dokdo, é improvável que os dois países iniciem hostilidades.

Možná hledáte...