redukovat čeština

Překlad redukovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne redukovat?

redukovat čeština » portugalština

elidir

Příklady redukovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit redukovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A jestli můžeme úměrně redukovat velikost prázdného prostoru v jakémkoliv daném předmětu,můžeme tím předmět zmenšit.
E se pudermos reduzir proporcionalmente a quantidade de espaço vazio. em qualquer dado objecto, poderemos reduzir o objecto.
Nechci to redukovat jen na to, že jsme jen součástí seattleské scény.
Não gosto de nos reduzir à parte do som de Seattle.
Řekl vám lékař, že byste měl redukovat stres?
O seu médico alguma vez o aconselhou a reduzir o stress?
Budeme redukovat rozpočet, bude toho na práci hodně.
Preciso de cortar algum peso morto. Muitas coisas vão acontecer.
Mlčet, žít v odloučení, redukovat své potřeby, cítit, jak se mi narovnává duše.
Este silêncio, longe da vida, este sentimento da alma maltratada que finalmente começa a endireitar-se.
Museli redukovat Adama do stádia embria dříve, než se probudí ostatní Andělé.
Tiveram que reduzir Adão ao estado embrionário. antes que os outros Anjos acordassem.
V kinematografii není výjimečné, že člověk se ve sprše spálí, ale je-li ten prvek součástí akce, přežije-li jako poslední útočiště, jako odpověď na modlitbu, nelze jej redukovat na jeho fotogeničnost.
Não é raro que os personagens dos filmes se molhem ou se queimem. mas o elemento é parte da ação. se surgem como último recurso. como a resposta a uma oração, não reduzindo a sua fotogenia.
Agentko Reyesová, nemůžete redukovat komplexní faktor založený na fyzice a psychologii do nějaké hry.
Talvez se trate disso, de quem ganha o jogo. Acho que ela tem uma pista.
Tak. V nemocnici běží experimentální program, od kterého se očekává, že dokáže redukovat velikost nádorů.
Agora, o hospital anda a efectuar ensaios com um medicamento experimental numa medicação que eles esperam que reduza o tamanho dos tumores.
Povstání bude ihned ukončeno nebo začneme redukovat lidskou populaci na poněkud zvládnutelnější počet.
A insurreição acaba agora ou começamos a reduzir a população humana a um. tamanho mais controlável.
Povstání bude ihned ukončeno nebo začneme redukovat lidskou populaci na poněkud zvládnutelnější počet.
A resistência termina agora, ou reduzimos a população humana a um grupo mais controlável.
Kvůli internetu a podobným věcem musí noviny redukovat obsah.
Os jornais têm, sido forçados a demitir em massa. Por causa da internet, e tudo isso.
Antibiotika by aspoň mohla zabránit infekci. a také redukovat zápach a pachuť ve vašich ústech.
Os antibióticos devem diminuir a infeção e reduzir o cheiro e sabor na sua boca.
Vidí je jako silné, samolibé, nedosažitelné. Má potřebu je pokořovat. Redukovat na sexuální živočichy a trestat.
Ele as vê fortes, correctas e impossíveis de alcançar, por isso procura destruí-las, reduzi-las basicamente a criaturas sexuais, e pune-as.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Filozof Michel Foucault ve své studii o pravdomluvnosti ve starověkém Řecku poukázal na to, že projevy pravdomluvnosti nelze redukovat na to, že se občané dozvědí něco, co dříve nevěděli.
No seu estudo de revelação da verdade, o filósofo da Grécia antiga, Michel Foucault, destacou que o acto de dizer a verdade não se pode limitar ao facto de os cidadão ficarem a saber algo que não sabiam anteriormente.

Možná hledáte...