resolver portugalština

vyřešit

Význam resolver význam

Co v portugalštině znamená resolver?

resolver

dissolver pouco a pouco; separar nas partes constituintes transformar reduzir solucionar; reduzir por análise mental a algo mais facilmente compreensível chegar a uma decisão séria e definitiva sobre algo; determinar  Nos anos 1960, quando Borges visitou Paris, eu e meus amigos do Grupo de Pesquisas de Artes Visuais resolvemos prestar uma homenagem a ele, mas, como já estava cego desde 1955, projetamos uma obra interativa e tátil especialmente para ele. {{OESP|2007|dezembro|06}} determinar ou declarar formalmente num voto ou resolução, como por exemplo numa assembleia

Překlad resolver překlad

Jak z portugalštiny přeložit resolver?

Příklady resolver příklady

Jak se v portugalštině používá resolver?

Citáty z filmových titulků

Sim, mas nós conseguimos resolver isso.
S tím si můžeme poradit.
A resolver problemas, a prevenir desastres.
Řešili jsme problémy, předcházeli katastrofám.
Por que recorrem os humanos á violência, para resolver questões?
Proč lidé používají k řešení problémů násilí?
Talvez poderíamos resolver isto entre nós.
Koukni Franku. Proč se nemůžeme oba domluvit o té věci teď?
Estamos a comparar minuciosamente os resultados com os nossos arquivos na esperança de encontrar qualquer coisa que nos ajude a resolver o caso.
Výsledky porovnáme s naším archivem. Musíme zkusit všechno a najít tak nějakou stopu.
As dificuldades para resolver casos desta natureza são, na minha experiência, muitas vezes inultrapassáveis, uma vez que o criminoso e a vitima se juntam por mero acaso.
Jaký máš ty názor? Nemůže věčně čekat až se policie rozhoupe a zavře ho. Problém u takových případů je ten, že pachatel a obět na sebe narazí jen náhodou.
Temos um assunto a resolver, com ou sem rapariga.
Chceme si něco ujasnit, návštěva nenávštěva.
NÔS, O PÚBLICO, TEMOS DE RESOLVER.
DŘÍVE ČI POZDĚJI VYŘEŠIT.
Porque ambos sentimos que uma pacífica conferência iria resolver a bem o assunto.
Oba jsme názoru, že přátelský rozhovor by mohl vše smírně ukončit. Bude zde každým okamžikem.
Pensei que talvez quisesse resolver esta questão.
Myslel jsem, že byste to chtěl vyřídit.
Vou resolver isto, nem que fique aqui a noite toda.
Já tomu přijdu na kloub, i kdybych tu měl být přes noc.
Eu próprio vou resolver o caso. - Muito obrigado. - Não tem de quê.
Možná jsme byli trochu neopatrní, pane.
O seu departamento está a tentar resolver dois assassinatos.
Vaše oddělení se snaží vyřešit dvě vraždy.
Quanto mais cedo resolver isto, melhor.
Čím dřív se to vyřídí, tím líp.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A velocidade do nosso progresso para resolver os problemas materiais da vida não é menos rápida.
Tempo našeho pokroku směrem k vyřešení hmotných problémů života není o nic méně rychlé.
O mundo tem ao seu dispor as ferramentas para erradicar a pobreza extrema em todas as suas formas no ano 2030 e para resolver os desafios de desenvolvimento sustentável que todos enfrentamos.
Svět má k dispozici nástroje k ukončení extrémní chudoby ve všech jejích formách do roku 2030 a k vyřešení výzev udržitelného rozvoje, jimž všichni čelíme.
Mas, embora sejam devastadoras as consequências resultantes de um fracasso em resolver estas questões, não nos temos revelado à altura das circunstâncias.
Navzdory zničujícím důsledkům plynoucím z neschopnosti tyto otázky řešit jsme však nevzali věci za správný konec.
De forma a resolver eficazmente o problema, este esforço deverá ser alargado para além do reino da ciência biológica, até áreas que não estão tradicionalmente associadas com a medicina.
Abychom tento problém účinně vyřešili, musíme ve svém úsilí překročit hranice biologických věd a zaměřit se na oblasti, které nejsou tradičně spojované s medicínou.
Por um lado, ter uma capacidade de raciocínio confere uma óbvia vantagem evolutiva, porque torna possível resolver os problemas e planear para evitar perigos, aumentando assim as perspectivas de sobrevivência.
Na jedné straně je schopnost rozumného uvažování spojená se zjevnou evoluční výhodou, protože umožňuje řešit problémy a plánovat odvracení rizik, čímž zvyšuje vyhlídky na přežití.
Mas não existem mecanismos semelhantes para resolver disputas internacionais da dívida.
Na posuzování mezinárodních dluhových sporů však žádný podobný mechanismus neexistuje.
Por isso, o novo governo de Modi deve considerar modos alternativos de resolver a crise alimentar da Índia.
Nová Módího vláda by proto měla přemýšlet o alternativních cestách, jak indickou potravinovou krizi vyřešit.
Esse número está por trás do nome escolhido pela 350.org, um movimento popular com voluntários em 188 países que tenta resolver o problema da mudança climática.
Toto číslo je obsaženo i v názvu 350.org, což je zdola organizované hnutí dobrovolníků ze 188 zemí, které se snaží řešit problém klimatických změn.
Como os líderes não podem ser depostos através de eleições, devem ser encontrados outros meios para resolver conflitos políticos.
Protože vedoucí představitele nelze sesadit prostřednictvím voleb, musí se najít jiné prostředky, jak řešit politické konflikty.
Mas isso não basta para resolver as fontes de conflitos violentos que ainda atormentam milhões de vidas.
To však samo o sobě nevyřeší příčiny násilného konfliktu, jenž stále ničí miliony životů.
Actualmente, não estão dispostos a contribuir em nada para resolver a maior crise de refugiados enfrentada pela Europa desde a Segunda Guerra Mundial.
Dnes nejsou ochotné přispět vůbec ničím k vyřešení největší uprchlické krize, jíž Evropa od druhé světové války čelí.
Um Israel e uma Palestina que pudessem resolver as suas diferenças e viver lado a lado como democracias tornar-se-iam numa ilha de estabilidade e de sanidade num mar de desordem política e recessão económica.
Izrael a Palestina, které by dokázaly vyřešit své spory a žít po boku jako demokracie, by se staly ostrůvkem stability a uvážlivosti v moři politického zmatku a ekonomického zaškrcování.
O sucesso seria um sinal da capacidade do Paquistão em resolver desafios complexos, e constituiria um modelo para outras intervenções desenvolvimentistas.
Úspěch by byl známkou pákistánské schopnosti zvládnout komplikované výzvy a poskytl by návod pro další rozvojové intervence.
Mas a burocracia, a propaganda, e a desinformação estão a impedir que milhões de agricultores Africanos, incluindo no Quénia, acedam a uma tecnologia que pode melhorar as condições de subsistência e ajudar a resolver a escassez de alimentos.
Byrokracie, propaganda a dezinformace však brání milionům afrických farmářů včetně těch keňských v přístupu k technologii, která může zlepšit jejich živobytí a přispět k řešení nedostatku potravin.

Možná hledáte...